"não estou preparada para" - Traduction Portugais en Arabe

    • لست مستعدة
        
    • لست على استعداد
        
    Ainda Não estou preparada para casar, mas adorava viver com um imigrante. Open Subtitles انا لست مستعدة للزواج بعد ولكني سأحب أن أعيش مع مهاجر
    O que é, acho que nenhum dos dois sabe, mas sei que Não estou preparada para o descobrir. Open Subtitles ما هو , لا أعتقد بأن أحداً منا يعرفه , ولكن أعرف بأنني لست مستعدة لإكتشافه
    Também eu, mas ainda Não estou preparada para viajar. Open Subtitles أنا أيضاً ولكنني لست مستعدة للسفر حتى الآن
    Não percebes? E rapido demais. Não estou preparada para isto. Open Subtitles الامر يجري بسرعة أنا لست مستعدة لذلك ولا اريد ذلك
    Não estou preparada para saír, Pai. Fui convidada para jantar. Open Subtitles أنا لست على استعداد للمغادرة, ابي لقد دعيت لتناول العشاء
    Mas ainda Não estou preparada para desistir de Chilton. Open Subtitles وأنا لست مستعدة لأن أتخلى عن تشيلتن بعد
    -Porquê? Lamento. Não estou preparada para ter uma relação agora. Open Subtitles أنا آسفة، لست مستعدة لأن تجمعني علاقة مع أحد حالياً
    Não estou preparada para ter uma relação com outra pessoa. Open Subtitles أنا لست مستعدة للخوض في علاقة مع أي شخص جديد
    E eu Não estou preparada para morrer. E vós? Open Subtitles عن نفسي لست مستعدة للموت الآن و انت؟
    Não estou preparada para te revelar essa informação. Open Subtitles لست مستعدة لإعطاء هذه المعلومات في الوقت الحاضر
    Não estou preparada para o perder ainda em vida. Open Subtitles ولكننى لست مستعدة لأفقده وهو لا يزال حياً
    Queres saber porque Não estou preparada para construir uma casa contigo? É por isto. Open Subtitles اتعرف لماذا أنا لست مستعدة لبناء منزل معك؟
    O 12º ano é um nojo. O Nate não me liga, e Não estou preparada para o teste. Talvez devesse ir ter com a Kati a Kibbutz, em Israel, e desistir agora. Open Subtitles نيت لم يتصل وأنا لست مستعدة للأختبار ربما يجب أن اذهب إلى كاتي في اسرائيل
    Desculpa, ainda Não estou preparada para fazer isso ainda... quero esperar até me casar, ou estar muito bêbada. Open Subtitles أنا آسفة لست مستعدة للقيام بذلك بعد أريد الإنتظار حتى أتزوج
    Não estou preparada para ir sem... aqui a namorada. Open Subtitles أعتقد ذلك حقاً . و انظري لي أنا لست مستعدة ..
    Desculpa. Não estou preparada para passar a minha vida a esfregar os genitais de outras pessoas. Open Subtitles آسفة، أنا لست مستعدة لامضاء حياتي بتدلك أعضاء الآخرين
    Ainda Não estou preparada para te tratar por "Pai", mas... Open Subtitles أنا لست مستعدة فعلاً لمناداتك أبي ولكن, آه, أنت لطيف
    Precisas de estar com o teu filho e, muito honestamente, Não estou preparada para isto. Open Subtitles أنت بحاجة لأن تكون مع ابنك وصراحةً أنا لست مستعدة لهذا
    Ainda Não estou preparada para isso. Open Subtitles ـ لا .. لست على استعداد لهذا الآن
    Desculpe, Não estou preparada para fazer isso. Open Subtitles آسفة، لست على استعداد للقيام بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus