Mas na verdade, não estou pronto para acabar em lugar algum. | Open Subtitles | لكن الحقيقة ، أنا لست مستعدا بعد للإستقرار بأي مكان |
não estou pronto para sair daqui. Não acredito que estão aqui. | Open Subtitles | لست مستعدا لمغادرة هذا المكان بعد لا أصدق أنكما هنا |
Quando ficamos mais perto, eu percebo... que ainda não estou pronto para ficar perto de outros. | Open Subtitles | كلّما اقتربنا أدركت أنّي لستُ مستعدًّا للتعايش مع أناس آخرين. |
não estou pronto para pessoas brancas ricas... snobes com as suas palavras bonitas. | Open Subtitles | لست مستعدًا لهؤلاء البيض وكلامهم المُنمق. |
não estou pronto para desistir ainda, não enquanto ainda tenho uma última jogada. | Open Subtitles | لستُ مستعداً لتمرير الشعلة الأن ليس بينما ما أزال أملكُ ورقة متبقية لألعبها |
Acho que só... não estou pronto para entrar ainda. | Open Subtitles | أظنُّ أنّني فقط. لستُ مستعدًا للدخول حتَّى الآن. |
Não, ainda não estou pronto para voltar. Preciso de mais tempo contigo. | Open Subtitles | لست جاهزاً للعودة بعد أحتاج إلى المزيد من الوقت معك |
Ainda não estou pronto para casar, então porque não bazas daqui? | Open Subtitles | أنا لست مستعدا للزواج لماذا فقط لاتخرجين من هنا |
Victor, não estou pronto para morrer já, | Open Subtitles | فيكتور أنا لست مستعدا بعد للموت أنا فى حالة مزرية |
- Mas ainda estou a trabalhar, e não estou pronto para tu a veres ainda... | Open Subtitles | ولكن مازالت أعمل عليها وأنا لست مستعدا لأريك إياها |
Bem, eu gosto do Sr. Gorbachev, mas não estou pronto para confiar nele. | Open Subtitles | انا احترم السيد غورباتشوف لكنني لست مستعدا لمنحه ثقتي الان |
Apenas não estou pronto para apostar a vida dos meus amigo ainda. | Open Subtitles | إلّا أنّي لستُ مستعدًّا للمراهنة بحياة أصدقائي بعد. |
Significa que não estou pronto para desistir do que estamos a fazer. | Open Subtitles | هذا يعني أنّي لستُ مستعدًّا للتخلّي عما نفعله هنا. |
não estou pronto para lhe perdoar isso e não estou de certeza pronto para partilhar a mesa com ele. | Open Subtitles | أنا لست مستعدًا لمسامحته والآن لست مستعد لمشاركة طاولته |
não estou pronto para fazê-lo. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أن علينا أن نستسلم وحسب - لست مستعدًا للاستسلام - |
Uma que não estou pronto para fazer até sabermos se é isso mesmo. | Open Subtitles | أتصال لستُ مستعداً لأجريهِ حتى نعرف حول ماذا يدور هذا الامر |
Recordações que ainda não estou pronto para perder. | Open Subtitles | ذكريات لستُ مستعداً اتخلى عنها بعد |
não estou pronto para ser marido de alguém. | Open Subtitles | وأنا لستُ مستعدًا كي أكون زوجًا لأي أحد. |
Mas não estou pronto para a descartar ainda. | Open Subtitles | لكني لستُ مستعدًا لتبرِئتها من ذلك أيضًا. |
Eu tenho que te dizer que acho que não estou pronto para isso. | Open Subtitles | علي تجنب ذلك أعتقد بأني لست جاهزاً ذلك |
não estou pronto para reformar-me. | Open Subtitles | لست جاهزاً تماماً لمساعدة الاحياء. |