Eu sei que não falamos desde que acabaste comigo no 11º ano, mas só queria que soubesses que me vou casar. | Open Subtitles | اعرف أننا لم نتحدث منذ ان انفصلنا في الصف الحادي عشر لكن أردت إخبارك أني ساتزوج |
Sei que não falamos desde que brigamos, só que, não sabia a quem telefonar. | Open Subtitles | انا اعلم اننا لم نتحدث منذ عراكنا الاخير لكن لم اعلم احد اخر لكى اتصل به |
não falamos desde o acidente. | Open Subtitles | و لم نتحدث منذ الحادثه |
não falamos desde o Natal. | Open Subtitles | نحن لم نتحدث منذ عيد الميلاد |
Mas é que nós... não falamos desde aquela noite e... | Open Subtitles | لم نتحدث منذ هذه الليلة و |
não falamos desde que fui deserdada por ter o John fora do casamento. | Open Subtitles | لم نتحدث منذ ان تبرأو مني |
Cheryl, não falamos desde o verão. | Open Subtitles | "شاريل" لم نتحدث منذ الصيف |