"não falei com ele" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أتحدث معه
        
    • لم أتحدث إليه
        
    • لم أتحدث مع
        
    Deixou uma mensagem, mas ainda não falei com ele desde que partiu para a conferência. Open Subtitles لقد ترك رسالة، ولكنّي لم أتحدث معه منذ أن غادر مؤتمره
    Não sei. Ainda não falei com ele. Open Subtitles لا أعرف, لم أتحدث معه منذ حودث ذلك
    não falei com ele desde que foi embora. Open Subtitles لم أتحدث معه منذ أن إستقال عن العمل
    não falei com ele apenas ontem. Estava lá quando aconteceu, a dormir. Open Subtitles لم أتحدث إليه فقط بالأمس، بل كنت نائمة هناك عندما حصل ما حصل
    não falei com ele desde que voltamos da África, mas não quero nada que quebre a trégua. Open Subtitles أعني، لم أتحدث إليه منذ ان عدنا من أفريقيا، ولكن لا أريد أي شيء يكسر الهدنة
    Para ser franco, ainda não falei com ele. Open Subtitles لم أتحدث مع هاوك بعد
    Mas não falei com ele desde que se foi embora. Open Subtitles ولكن لم أتحدث معه منذ أن رحل
    Eu não falei com ele. Open Subtitles لم أتحدث معه مباشرة
    - Também não falei com ele. Open Subtitles أجل , لم أتحدث معه أيضا
    não falei com ele sobre ti. Open Subtitles لم أتحدث معه بشـأنك
    Ainda não falei com ele. - Tens de falar com ele. Open Subtitles لم أتحدث معه بعد
    - não falei com ele. Open Subtitles - لم أتحدث معه -
    não falei com ele. Open Subtitles لم أتحدث معه.
    não falei com ele mas vi-o nitidamente. Open Subtitles أنا لم أتحدث إليه ولكنني لاحظته بوضوح
    não falei com ele. Open Subtitles لا أعلم ، لم أتحدث إليه
    Porque não falei com ele? Open Subtitles لماذا لم أتحدث إليه ؟
    Ainda não falei com ele. Open Subtitles لم أتحدث إليه بعد
    não falei com ele. - Vai. Open Subtitles أعني ، أنا لم أتحدث إليه - إذهبي -
    Não, não falei com ele. Open Subtitles لا، لم أتحدث إليه.
    Não, Sammy, ainda não falei com ele. Open Subtitles لا يا (سامي) لم أتحدث مع (وين)
    Tudo bem, não falei com ele. Open Subtitles حسناً، لم أتحدث مع (راي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus