"não falo sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا لا أتحدث عن
        
    • انا لا اتحدث عن
        
    • لا أتحدّث عن
        
    Nessa situação, Não falo sobre abuso ou violação de direitos humanos. TED في هذه الحالة أنا لا أتحدث عن الإساءة لحقوق الإنسان أو خرقها.
    Não falo sobre os meus clientes sem autorização deles. Open Subtitles أوه، أنا لا أتحدث عن عملائي دون إذنهم
    Não falo sobre as primárias. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن الانتخابات التمهيدية
    Não falo sobre a Piper contigo. Isso seria desleal e errado. Open Subtitles انا لا اتحدث عن بايبر معك ستكون تلك خيانة وخطأ
    Não falo sobre existência, mas essa seria uma questão bastante interessante. Open Subtitles أنا لا أتحدّث عن الوجود، على الرغم من أنّ ذلك سيكون سؤالاً مهماً جداً.
    Não falo sobre isso porque sobrevivi por pouco. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ذلك لأنني نجوت بالكاد
    Eu Não falo sobre o teu pai. Certo? Open Subtitles أنا لا أتحدث عن والدك، حسنٌ؟
    Não falo sobre matar, Lon. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن القتل يا لون
    - Não falo sobre os meus doentes. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن مرضاي
    - Não falo sobre isso, está bem? Open Subtitles انظر، انا لا اتحدث عن ذلك حسنا؟
    Não falo sobre isso... Open Subtitles انا لا اتحدث عن هذا...
    Não falo sobre outros clientes. Open Subtitles لا أتحدّث عن العملاء الآخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus