"não faz qualquer sentido" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا غير منطقي
        
    • لا يبدو منطقياً
        
    • لا يجعل من أي معنى
        
    • ليس له أي معنى
        
    • هذا غيرُ منطقيّ
        
    • ليس منطقياً على الإطلاق
        
    • ذلك غير منطقي
        
    • لا معنى له
        
    • الأمر ليس منطقيًا
        
    • غير منطقى
        
    • ليس منطقيا
        
    • ليس منطقيّاً
        
    • هذا لا يبدو منطقيا
        
    É melhor isto valer a pena, porque Não faz qualquer sentido! Open Subtitles من الأفضل أن يكون هناك سبب وجيه لهذا... لأن هذا غير منطقي
    Não faz qualquer sentido, são processos opostos. Pode acontecer no lúpus. Open Subtitles هذا غير منطقي إنهما عمليتان متضادتان
    Vomitei quatro vezes nos últimos dois dias, o que Não faz qualquer sentido, porque já não como há três. Open Subtitles لقد تقيأت 4 مرات خلال يوميـن وهذا لا يبدو منطقياً لأنني لـم آكل منذ 3 أيام
    Querido, isso Não faz qualquer sentido. Open Subtitles فاتنة. هذا لا يجعل من أي معنى.
    Há imensa publicidade na prescrição de medicamentos dirigida a pessoas como nós, que Não faz qualquer sentido, visto que não os podemos comprar. TED هناك تسويق ضخم لوصفات الأدوية تستهدف أشخاص مثلكم ومثلي، والذي إن فكرتم به ليس له أي معنى أبداً، بما أننا لانستطيع شرائها بلا وصفة.
    Não faz qualquer sentido. Open Subtitles هذا غيرُ منطقيّ
    isso Não faz qualquer sentido. Open Subtitles إن ذلك ليس منطقياً على الإطلاق
    Não faz qualquer sentido. Porquê? Open Subtitles ذلك غير منطقي
    Havia uma impressão digital na cápsula, mas isso Não faz qualquer sentido. Open Subtitles هناك بصمة واحدة واضحة على, الهيكل, لكن هذا لا معنى له.
    Não faz qualquer sentido. Open Subtitles الأمر ليس منطقيًا
    Sei que isto Não faz qualquer sentido para ti. Open Subtitles أعرف أن هذا غير منطقي بالنسبة لك.
    Não faz qualquer sentido Verifique tudo novamente. Open Subtitles هذا غير منطقي تأكدي ثانيةً
    Não faz qualquer sentido para mim. Open Subtitles إن ذلك فقط لا يبدو منطقياً بالنسبة لي
    Não faz qualquer sentido. Open Subtitles الأمر أنّه لا يبدو منطقياً على الإطلاق.
    Isto Não faz qualquer sentido. Open Subtitles هذا لا يجعل من أي معنى.
    Não faz qualquer sentido. Open Subtitles ليس له أي معنى.
    Não faz qualquer sentido. Open Subtitles هذا غيرُ منطقيّ.
    Piper, isso Não faz qualquer sentido. Open Subtitles بايبر، إنَّ هذا ليس منطقياً على الإطلاق
    Sim, é. Além disso, muito do que digo Não faz qualquer sentido. Open Subtitles نعم هُو كذلك، بالإضافة إلى أنّ مُعظم ما أقوله لا معنى له.
    - Não faz qualquer sentido. Open Subtitles الأمر ليس منطقيًا
    Não faz qualquer sentido. Porque haveria um bombista de se preocupar com um fio postiço? Open Subtitles غير منطقى على الإطلاق ، لماذا يضع إنتحارى أسلاك لا اهمية لها؟
    Se falares com o Kenny... e lhe disseres que isto Não faz qualquer sentido. Open Subtitles لو تتحدثت الى كيني لو فقط تتحدث اليه يمكنك فقط ان تخبره هذا ليس منطقيا
    mas do ponto de vista da física, tens a noção que isso Não faz qualquer sentido? Open Subtitles حسنٌ... ولكن من ...الناحية الفيزياوية أنتَ تدركُ إنّ هذا ليس منطقيّاً على الإطلاق ؟
    Não faz qualquer sentido, mas sinto que, assim que assinar estes papéis, estou a fechar a porta a algo que não estou preparada para largar mão. Open Subtitles هذا , هذا لا يبدو منطقيا ابدا .... لكني أشعر انني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus