"não fazem ideia" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس لديهم فكرة
        
    • ليس لديكم فكرة
        
    • ليس لديهم أدنى فكرة
        
    • ليس لديهم أي فكرة
        
    • لا فكرة لديهم
        
    • ليس لديك أدنى فكرة
        
    • ليست لديكما فكرة
        
    • ليس لديك أي فكرة
        
    • لا يملكان أدنى فكرة
        
    • لا تعلمون
        
    • تجهلون
        
    • ليس لديكم أدنى فكرة
        
    • ليس لديهم أي فكره
        
    • ليس لديهما فكرة
        
    • ليست لديهم فكرة
        
    Eles estavam de acordo com tudo, mas não fazem ideia de como é agora. Open Subtitles كانا طيبين حيال كل شيء ولكن ليس لديهم فكرة عما يبدو عليه الأمر الآن
    não fazem ideia do que é preciso para fazer um casamento resultar. Open Subtitles ليس لديكم فكرة مالذي يجب فعله لإنجاح زواج
    Os humanos, na sua maioria, não fazem ideia e não querem fazer. Open Subtitles البشريون, أهم جزء, ليس لديهم أدنى فكرة. ولا نريدهم أن يعرفوا شيئاً.
    não fazem ideia de que será lançada por míssil. Open Subtitles ليس لديهم أي فكرة أن هذا سيحدث عبر صاروخ
    Certo, então eles não fazem ideia do que aconteceu no seu planeta natal? Open Subtitles بتوابع الزلزال صحيح، اذاً لا فكرة لديهم ماذا حدث بوطنهم الأم؟
    Vocês não fazem ideia como é que ele sabe que o pai saiu ou como ele escolhe estas famílias, nem o "como". Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عن كيفية معرفته بسفر الأب أو كيفية اختياره لهذه العائلات
    - não fazem ideia de quem o pintou? Open Subtitles اذن ليست لديكما فكرة من الذي رسمها؟
    As coisa que eu comeria do cu dela... vocês não fazem ideia! Open Subtitles سوف أراها مهما كلف الثمن ليس لديك أي فكرة
    não fazem ideia para quem estão verdadeiramente a trabalhar. Open Subtitles لا يملكان أدنى فكرة لحساب مَنْ يعملان فعلاً
    não fazem ideia do que isto significa para mim. Open Subtitles .إنكم لا تعلمون كم هذا يعني بالنسبة إليّ
    As pessoas não fazem ideia da tempestade de merda prestes a cair. Open Subtitles الناس ليس لديهم فكرة عن العاصفة اللعنة التي هي على وشك النزول.
    Então duas pessoas inocentes não fazem ideia do que está a vir atrás delas. Open Subtitles شخصين بريئين ليس لديهم فكرة عن ما هو قادم من اجلهم
    não fazem ideia de como este casaco é irónico. Open Subtitles ليس لديكم فكرة عن مدى سخرية هذه السترة
    Vocês não fazem ideia do que estou a falar, pois não? Open Subtitles ليس لديكم فكرة عمّ أتحدث بشأنه، أليس كذلك؟
    Pela maneira como ele agiu com a família, eles não fazem ideia. Open Subtitles بالحكم على الطريقة التي كان يتعامل بها مع عائلته، فهم ليس لديهم أدنى فكرة
    não fazem ideia do que os espera. Open Subtitles المساكين ليس لديهم أدنى فكرة عن ما هو أت
    não fazem ideia da ameaça que libertaram. Open Subtitles ليس لديهم أي فكرة عن الخطر الذى أطلقوه من عِقاله
    não fazem ideia do quão complicadas as coisas irão ficar. Open Subtitles ليس لديهم أي فكرة كم سيكون معقداً كل شيء يودون الحصول عليه
    Significa que tem família e eles não fazem ideia de onde ele está. Open Subtitles هذا يعنى ان لديه عائلة و لا فكرة لديهم اين هو
    Vocês não fazem ideia daquilo em que se estão a meter. Open Subtitles أريس ، ليس لديك أدنى فكرة من تواجه
    E vai nos mandar de volta à Idade da Pedra. não fazem ideia do que está para vir. Open Subtitles وإنّه سيعيدنا للعصر الحجريّ، إنّكم تجهلون ما سيحدث تاليًا!
    Vocês não fazem ideia para onde vão, pois não? Open Subtitles أنتم ليس لديكم أدنى فكرة إلى أين انتم ذاهبون,أليس كذلك؟
    Eles não fazem ideia de que eu sei onde eles estão. Open Subtitles أنظر, ليس لديهم أي فكره بأني أعلم أين هم
    Que não fazem ideia, não sabem e não querem saber. Open Subtitles ليس لديهما فكرة عن الأمر لا يعرفان ولا يكترثان
    não fazem ideia de que estou viva e a viver na mansão do governador. Open Subtitles ليست لديهم فكرة انا على قيد الحياة وبصحة جيدة ويعيش في قصر سيدهم و,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus