"não ficas aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تبقى هنا
        
    • لا تبقين هنا
        
    • لا تبقي هنا
        
    • لا تجلس هنا
        
    • لاتبقى هنا
        
    • لن تبقى هنا
        
    Por que não ficas aqui e pensas se há outro crime para cometeres para te safar desse? Open Subtitles لم لا تبقى هنا وتبحث عن جريمة أخرى يمكنك أن ترتكبها للخروج من هذه الجريمة؟
    Porque não ficas aqui para o caso de eles voltarem? Open Subtitles لماذا لا تبقى هنا في حالة رجوعهم ؟
    O irmão dele mudou-se agora para Tóquio, porque não ficas aqui e casas com ele? Open Subtitles منذو ان انتقل اخيه الى طوكيو لماذا لا تبقين هنا و تتزوجين توشيو
    Como sei que gostas de seguir as regras, por que não ficas aqui, distante da festa, onde as pessoas estão se a divertir? Open Subtitles لأنني أعرف كم تحبين اتباع القوانين لم لا تبقين هنا بعيداً عن الحفلة
    Porque não ficas aqui e olhas pelo "Brady Bunch"? Open Subtitles لماذا لا تبقي هنا لمراقبهم؟
    não ficas aqui à espera que estes tipos te encontrem. Open Subtitles أنت لا تجلس هنا فقط وتريهم نفسك .. ليس هكذا يكون العمل
    Por que não ficas aqui? Quero que esperes por mim. Open Subtitles لما لا تبقى هنا و تنتظرني لأني
    Porque não ficas aqui a beber uma cerveja conosco? Open Subtitles لم لا تبقى هنا و تتناول جعة مع الاباء؟
    Porque não ficas aqui até arranjares uma solução? Open Subtitles لما لا تبقى هنا , و تكتشف الأمور
    Porque não ficas aqui? Open Subtitles لماذا لا تبقى هنا ؟
    Por que não ficas aqui esta noite? Open Subtitles لماذا لا تبقى هنا الليلة ؟
    - Porque não ficas aqui e disparamos os dois. Open Subtitles لم لا تبقى هنا ونطلق كلانا ؟
    Por que não ficas aqui connosco, com a família? Open Subtitles لم لا تبقين هنا معنا ؟ مع العائلة ؟
    - Porque é que não ficas aqui comigo? Open Subtitles ماذا فقط لا تبقين هنا معي؟
    Porque não ficas aqui comigo? Open Subtitles لم لا تبقين هنا برفقتي؟
    Porque não ficas aqui comigo? Open Subtitles لما لا تبقين هنا معي؟
    Porque não ficas aqui comigo? Open Subtitles -لماذا لا تبقين هنا معي؟
    Porque não ficas aqui e manténs a Mrs. Kent... Open Subtitles قصر آل (لوثر) أو شيء ما ...(إذن لماذا لا تبقين هنا مع السيّدة (كنت
    Por que não ficas aqui, pá? Open Subtitles لماذا لا تبقي هنا ,يا رجل ؟
    Porque não ficas aqui com a Natalie e fazes um desenho de nós? Open Subtitles لمَ لا تجلس هنا مع ( ناتالي ) و ترسم لنا صورة ؟
    Então... porque não ficas aqui e eu vou dormir no teu quarto. Open Subtitles لماذا لاتبقى هنا وأن سأذهب وأنام في غرفتك
    Tu não ficas aqui e eu não posso ir contigo. Open Subtitles لن تبقى هنا ولا أستطيع الذهاب معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus