Não fiquem aí parados a olhar para mim ajudem-me a descer. | Open Subtitles | لا تقفوا هناك وتنظروا الي .. ساعدوني لانزل |
Não fiquem aí parados, apanhem-nos! | Open Subtitles | لا تقفوا هناك مثل المفصليات بدون أرجل أمسكوا به |
Vamos, pessoal. Não fiquem aí parados. | Open Subtitles | هيا يا رجال, لا تقفوا هناك فحسب |
Não fiquem aí parados! | Open Subtitles | ! لا تقف هكذا ! |
Não fiquem aí parados. | Open Subtitles | لا تقفوا مكتوفي الأيدي. |
Não fiquem aí parados! O que se passa convosco? | Open Subtitles | لا تقفوا مكتوفي الأيدي! |
Ouçam lá, Não fiquem aí parados, ajudem-me! | Open Subtitles | "لا تقفوا هناك فحسب! ساعدوني!" |
Não fiquem aí parados, apaguem-nos! | Open Subtitles | لا تقفوا هناك وحسب، عليكم بهم |
Não fiquem aí parados. Vão buscar os patos. | Open Subtitles | لا تقفوا هناك وحسب. |
Não fiquem aí parados! | Open Subtitles | لا تقفوا هناك! |