"não fiz isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أفعل هذا
        
    • لم أفعل ذلك
        
    • لم أقم بهذا
        
    • لم أقم بذلك
        
    • لم افعل هذا
        
    • ما عملت هذا
        
    não fiz isto a mim mesma. Acreditem em mim. Estou doente. Open Subtitles لم أفعل هذا بنفسي يجب أن تصدقوني , أنا مريضة
    Quero que saibas que não fiz isto. Montaram-me uma armadilha. Open Subtitles أريدك ان تعلم أني لم أفعل هذا إنها مكيدة
    Devem de estar a pensar porque não fiz isto primeiramente. Open Subtitles لربّما تتساءلون لماذا لم أفعل هذا منذ البداية
    Quero ver um Juiz. não fiz isto. Open Subtitles إنني أريد أن أرى قاضياً إنني لم أفعل ذلك
    não fiz isto por mim. Fi-lo por aquela menina. Open Subtitles لم أفعل ذلك من أجلي بل فعلته لتلك الفتاة الصغيرة
    não fiz isto sozinho. Open Subtitles الحقيقة هي انني لم أقم بهذا بمفردي
    não fiz isto por mim, fi-lo pelo... Open Subtitles لم أفعل هذا من أجل نفسي أنا ..فعلته من أجل
    Vocês não têm nenhuma razão para acreditar em mim mas não fiz isto. Open Subtitles أنتما لا تملكان أيّ سبب لتصديقي لكنّي لم أفعل هذا
    não fiz isto. Open Subtitles هل يمكنكِ إخبارها بالجزء المهم؟ لم أفعل هذا.
    Sabes muito bem que eu não fiz isto, que significa que a SSR está a procurar o tipo errado. Open Subtitles أنت تعلمين جيداً أنني لم أفعل هذا مما يعني أنهم في الوكالة يبحثون عن الرجل الخطأ
    Eu não fiz isto por ele. Eu fiz pelos miúdos. Open Subtitles لم أفعل هذا من أجله بل من أجل اليافعين الخارقين
    Podes continuar irritada comigo, mas eu não fiz isto. Open Subtitles تواصلين صبّ حنقك علي، لكنّي لم أفعل هذا بنا.
    O pequeno disse "não fiz isto. " O grande disse " Fizeste sim. " Open Subtitles الصغير قال: "لا ، لم أفعل هذا" ثم الكبير قال له: "بلى فعلتها"
    Oh, não fiz isto pelo vosso futuro. Open Subtitles أوه، أنا لم أفعل هذا لمستقبلك.
    - Eu não fiz isto! Open Subtitles -أنا لم أفعل هذا و أيضا لم يعد أحد منا يحبه
    Eu não fiz isto por mim. Preciso que saibas isso. Open Subtitles لم أفعل ذلك من أجلي أريدك فقط أن تعرف ذلك
    Mas, ao mesmo tempo, o governo deu a entender que quer uma espécie de acordo, quer que eu comprometa os jornalistas com quem tenho estado a trabalhar, para poder voltar. Quero deixar muito claro que não fiz isto para ficar em segurança. TED لكن في نفس الوقت الحكومة لمحت أنها تريد نوع من صفقة هم يريدونني أن أفضح الصحافين الذين أتعامل معهم حتى أعود, و أريد أن أوضح أنني لم أفعل ذلك كي أكون آمن
    Eu não fiz isto. Os replicadores devem estar com ela. Open Subtitles لم أفعل ذلك يبدوا أن الربليكتورز أخذوها
    Alguém! Eu não fiz isto! Open Subtitles حسناً، أحد ما، لم أقم بهذا
    Não quero andar 40 anos a pensar porque não fiz isto um dia antes. Open Subtitles لا أريد أن أندم بعد 40 سنة ، لماذا لم أقم بذلك بوقتٍ أبكر
    Blair, por muito que odeie estar bem contigo, não fiz isto. Open Subtitles بلير, بقدر ما أكره ان اكون بسلام معك, لم افعل هذا.
    Eu não fiz isto, juro. Open Subtitles أنا ما عملت هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus