"não fizeres o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم تفعل ما
        
    • لَمْ تنفّذ ما
        
    Não estou a brincar. Matam-te se não fizeres o que eles te mandam. Open Subtitles انا لا أمزح هم سيقتلونك إذا أنت لم تفعل ما يقولون
    Pois eu não, e descarrego-te estas duas puta em cima se não fizeres o que te digo, topas? Open Subtitles سأفرغ هذان اللعينان بك إذا لم تفعل ما أقول هل تفهم ما أقول؟ – جاكي ، كفي عن الجنون –
    Se não fizeres o que eu te digo ficas sem sobremesa. Open Subtitles إذا لم تفعل ما أقوله لك سأحرمك من التحلية
    O Saunders provou que vai usar o vírus, se não fizeres o que ele diz. Open Subtitles للتسبب فى خسائر كبيرة اذا لم تفعل ما يقوله
    Se não fizeres o que digo, a Salvadora irá morrer. Open Subtitles ما لَمْ تنفّذ ما أطلبه ستموت المخلّصة
    Se tu não fizeres o que ela quer, vamos deixar de dar quecas e começar a fazer amor. Open Subtitles إذا لم تفعل ما تطلبه منك فسأتوقف عن مضاجعتك و سأبدأ بإظهار الحب أحبك
    Eu sou teu irmão e nunca faria nada para te magoar, mas se não fizeres o que te peço, incendeio esta igreja. Open Subtitles أنا أخوك و لن أفعل أبداً اما يؤذيك أما أصدقائي إن لم تفعل ما طلبت سيحرقون هذه الكنيسة
    Se não fizeres o que disser, vais assistir à morte do teu irmão mais novo. Open Subtitles إذا لم تفعل ما أطلبه منك بالضبط فتشاهد أخاك الأصغر يموت أمام عينيك
    E, se não fizeres o que te peço, terei de encontrar aquele que está em posição de denunciar-te. Open Subtitles وإذا لم تفعل ما أمليه عليك سأجد واحداً من تلك المئات مستعد على كشف أمرك
    O Saunders provou que vai usar o vírus para causar milhares de mortes, se não fizeres o que ele diz. Open Subtitles (ساندرز) اثبت أنه سيستخدم هذا الفيروس للتسبب فى خسائر كبيرة اذا لم تفعل ما يقوله
    Se não fizeres o que digo, vou contar-lhes sobre os cheques e a tua falsa deficiência. Open Subtitles إذا لم تفعل ما أخبرك به وسأبلغ عنك السلطات فيما يتعلق بـ شيك العمّة (جنجر) وشيك الإعاقة المزيفة
    Disse que o vai matar, se não fizeres o que te pediu em 24 horas. - E já foi há meia hora. Open Subtitles وقال أنه سيقتله إن لم تفعل ما طلبه منك خلال (24) ساعة، كان هذا منذ ساعة ونصف
    Se não fizeres o que digo, a Salvadora irá morrer. Open Subtitles هنالك ظلام عظيم يلوح بالأفق يا (هوك) ما لَمْ تنفّذ ما أطلبه ستموت المخلّصة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus