"não foi assassinado" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يُقتل
        
    • لم يقتل
        
    É claro que não foi assassinado. Não desse modo. Open Subtitles بالطبع لم يُقتل ليس بذلك النوع من القتل
    O Patrick Stephenson não foi assassinado. A Patricia Ludmuller sim. Open Subtitles ولكن (باتريك ستيفنسن) لم يُقتل بل (باتريشيا لادمولير)
    O Seeker não foi assassinado! Open Subtitles .الباحث لم يُقتل
    Se ele não foi assassinado porque vamos fazer o stitch nele? Open Subtitles أذا كان لم يقتل لماذا نحن نغرز في داخله ؟
    Obrigado, mas ele não foi assassinado morreu de ataque cardíaco. Open Subtitles شكرا لك, و لكنه لم يقتل. لقد مات من نوبة قلبية.
    A família Cahill declarou que o General, e passo a citar, "não foi assassinado pelo IRA, mas porque alguém viu quanto dinheiro ele ganhou e queria assumir o comando." Open Subtitles أدلت عائلة (كاهيل) بتصريح نصّه: "لم يُقتل ''اللواء'' على يد الجيش الجمهوري،" "وإنما لأن أحدهم رآى قدر الربح الذي يجنيه وأراد أن يستولي عليه."
    - Ele não foi assassinado. Open Subtitles إنه لم يُقتل
    O Roger não foi assassinado. Open Subtitles (روجر) لم يُقتل
    - Roger não foi assassinado. Open Subtitles -روجر) لم يُقتل)
    - Se calhar. O meu marido não foi assassinado. Open Subtitles زوجي لم يُقتل
    O meu marido não foi assassinado. Open Subtitles زوجي لم يُقتل
    O teu pai não foi assassinado. Ele suicidou-se. Open Subtitles أبوك لم يقتل ، لقد أخذ حياته بنفسه
    Eu sei que ele não foi assassinado na prisão, ou acusado de um crime que não cometeu, mas ainda assim... Open Subtitles انظري, انا اعلم انه لم يقتل في السجن أو اتهم بجريمة لم يقم بها .....
    Isto significa que o David não foi assassinado, não é? Open Subtitles هذا يعني أنه لم يقتل صحيح ؟
    Alguém que não foi assassinado. Open Subtitles شخص ما لم يقتل.
    - O Maleeni não foi assassinado? Open Subtitles - ماليني لم يقتل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus