Deixe-o, deixe-o! Não há mais nada que possamos fazer. | Open Subtitles | اتركه ، اتركه ، لا يوجد ما يمكن أن نفعله |
Não há mais nada que eles possam... | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكنهم فعله بعد الآن |
Lamento. Não há mais nada que possa fazer para vos ajudar. | Open Subtitles | آسف ، لا يوجد ما أفلعه لمساعدتكم |
Não há mais nada que queiras contar-me? | Open Subtitles | و ما من شيءٍ آخرَ تنوي فعلَه و تريدُ أن تخبرني عنه؟ |
O Dempsey está em França. Não há mais nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | (ديمسي) في "فرنسا" ما من شيءٍ يمكنني القيامُ به |
Ele está estável. Não há mais nada que possamos fazer. | Open Subtitles | (سيتدبرون حالته يا (مايكل لا يوجد ما بوسعنا فعله |
Não há mais nada que possamos fazer. | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكننا نفعله |
Não há mais nada que possamos fazer. | Open Subtitles | لا يوجد ما نستطيع فعله. |
Clark, Não há mais nada que possas fazer por mim. | Open Subtitles | (كلارك)، لا يوجد ما يمكن أن تفعله لي. |