"não há nada com que" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس هناك ما
        
    Não há nada com que nos preocuparmos, desde que não fiquem gananciosos e comecem a gastar o dinheiro nos próximos tempos. Open Subtitles ليس هناك ما يدعو للقلق ، طالما أنك لن تكون جشعا وتبدأ بانفاق المال بوقتٍ قريب
    Asseguro-vos, Não há nada com que se preocuparem. Open Subtitles لا، لا، لا أنا أؤكد لك ليس هناك ما تقلق بشأنه
    Ciúmes exagerados são acompanhados de posse e desconfiança, acusações frequentes de que estamos a namoriscar com outros ou até a trair, e a recusa em nos ouvir, quando dizemos que Não há nada com que se preocupar, e só o amamos. TED الغيرة الحادة تجلب أيضًا التملك وعدم الثقة، اتهامات متكررة بمغازلة الآخرين أو الخيانة، ورفض الاستماع إليك عندما تخبرهم أنه ليس هناك ما ينبغي أن يقلقهم، وأنك تحبهم.
    Não há nada com que nos preocuparmos. Não dói nada. Open Subtitles ليس هناك ما يدعو للقلق انها غير مضرة.
    Não há nada com que te devas preocupar. Open Subtitles ليس هناك ما تقلق حياله."جولي" و صديقها سوف يبقون هنا
    Não há nada com que te devas preocupar. Open Subtitles ليس هناك ما تقلق حياله."جولي" و صديقها سوف يبقون هنا
    Não há nada com que possa trabalhar aqui. Open Subtitles ليس هناك ما يمكنني أن أعمل عليه هنا
    Não há nada com que se possa trabalhar? Open Subtitles ليس هناك ما يمكن عمله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus