"não há saída" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس هناك مخرج
        
    • لا يوجد مخرج
        
    • لا يوجد طريق للخروج
        
    • لا مخرج
        
    • ليس هناك طريق
        
    • لا يوجد أي مخرج
        
    • لا يوجَد مَخرَج
        
    • لا طريق للخروج
        
    • لا يوجد انسحاب
        
    • لا يوجد سبيل
        
    • لا يوجد طريقة للخروج
        
    • لا يوجد طريقٌ للخروج
        
    • ليس هناك مهرب
        
    Só que Não há saída nem entrada de bala. Open Subtitles كذلك ليس هناك مخرج للجرح أو أثر رصاصة
    Não há saída senão pelo mar. Open Subtitles ليس هناك مخرج إلى البحرِ
    Não temos como sair! Não há saída! Estamos condenados! Open Subtitles لا يوجد مخرج ، لا يوجد مخرج انتهى أمرنى ، انتهى
    Corra para onde quiser, não pode fugir. Não há saída. Open Subtitles أجرى حيثما تشاء،فلن تستطيع الخروج لا يوجد طريق للخروج
    Do modo como vejo as coisas, às vezes, estamos mais seguros quando Não há saída. Open Subtitles برأيي، أحيانًا تكون أأمن حين تكون في مكان لا مخرج منه.
    Tem a certeza de que devíamos entrar aí, General? Não há saída. Open Subtitles هل انت متأكد اننا يجب ان ندخل هناك جنرال, ليس هناك طريق للعودة
    Eu fui o arquitecto deste Log. Não há saída. Open Subtitles لقد كنت المهندس المعماري لهذا الجذع لا يوجد أي مخرج!
    Não há saída, assim arroja a arma já. Open Subtitles لا يوجَد مَخرَج ألقي السِكين الآن
    - Não há saída. - São ingleses! Open Subtitles ليس هناك مخرج أنتم إنجليز
    Não há saída até que se descubra uma. Open Subtitles ليس هناك مخرج تعنى "ليس هناك مخرج"
    Não há saída, Jus. Open Subtitles ليس هناك مخرج ,jus.
    Não há saída. Open Subtitles ليس هناك مخرج
    Não sabes como chegaste até aqui, e parece que Não há saída. Open Subtitles لا تعرف كيف انتهى المآل بك هنا و تشعر انه لا يوجد مخرج
    Não há saída, então não deve estar barricada. Open Subtitles لا يوجد مخرج ، لذا لا يَجِب أَنْ يَكُونَ هناك حاجز شرطةِ
    Não há saída! Ela sabia isso! Eu sou a única saída! Open Subtitles لا يوجد مخرج لقد عرفت هذا، أنا المخرج الوحيد!
    Não há saída por aí. Isto é como uma casa de cartas. Open Subtitles لا يوجد طريق للخروج و هذا الممر مثل بيت من الورق
    Não há saída possível. Os guardas estarão aqui em segundos. Open Subtitles لا يوجد طريق للخروج إن الحراس سوف يكونون هنا في أي ثانية
    Porque estamos presos no subsolo de uma mina abandonada, Henry, e Não há saída. Open Subtitles لا. بل لأنّنا عالقان تحتَ الأرض، في منجمٍ مهجور... و لا مخرج.
    Não há saída, minha querida. Open Subtitles لا مخرج من هنا يافتاتى
    Não há saída para voltarmos à base. Open Subtitles ليس هناك طريق عودة إلى القاعدة
    - Não há saída. Open Subtitles لا يوجد أي مخرج
    Kate, ouve. Não há barco, Não há saída, não há nada. Open Subtitles كات, أسمعي, لا يوجد قارب, لا طريق للخروج لا يوجد أي شيء
    Não há saída. É uma viagem sem fim. Open Subtitles لا يوجد انسحاب الأن يوجد فقط تكملة المشوار
    Não há saída do telhado, estúpido. Open Subtitles لا يوجد سبيل من السقف غبي
    - Não há saída. Open Subtitles لا يوجد طريقة للخروج من هنا
    Não há saída. Open Subtitles لا يوجد طريقٌ للخروج
    Não há saída. Encontrar-te-ão. Open Subtitles ليس هناك مهرب سوف يعثروا عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus