Não havia nada que pudesse fazer para lhe salvar a vida. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء يمكنني أن القيام به لإنقاذ حياتها. |
E agora que a rapariga tinha ido embora, Não havia nada que a impedisse. | Open Subtitles | بعدما ذهبت الفتاة لم يكن هناك شيء لمنعها |
O seu marido fez uma escolha. Não havia nada que você pudesse ter feito. | Open Subtitles | زوجك أخذ قراراً , لم يكن هناك شيء بوسعك عمله |
Ela teve hemorragia interna. Não havia nada que pudéssemos fazer. | Open Subtitles | و تعرضت لنزيف داخلى إنتقل خارجيا لم يكن هناك ما يمكننا القيام به |
Aconteceu tão depressa, Não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لقدحدثالأمربسرعة, لم يكن هناك ما يمكنني فعله |
Porque Não havia nada que pudessem fazer. | Open Subtitles | لماذا قمتُ بالهرب ؟ لأنه لم يكن هناك أي شيء يمكنهم القيام به |
Obviamente o tipo estava a sofre de stress pós-traumático. Não havia nada que pudéssemos fazer. | Open Subtitles | يبدوا واضحا ان الرجل كان يعاني من اضطراب ما بعد الصدمه لم يكن هنالك ما يمكن فعله |
Seguimos a minha profissão. Parecia que Não havia nada que não pudéssemos fazer. | TED | وتابعنا وظيفتي، وبدا لنا انه ليس هناك شيء لانستطيع ان نفعله |
Não havia nada que ela não pudesse encontrar e adquirir. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء لم تستطع ايجاده واكتسابه |
Não havia nada que pudesse fazer. Mal consegui escapar. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء يمكنني فعله , أنا بالكاد نجوت |
Não havia nada que pudessem fazer. | Open Subtitles | حسنًا، لم يكن هناك شيء يمكن لأي أحد أن يفعله |
Não havia nada que eu pudesse fazer por ela. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء يمكنني القيام به لها |
Mas Não havia nada que pudéssemos fazer para ajudá-la. | Open Subtitles | ولكن لم يكن هناك شيء يمكننا القيام به لمساعدتها. |
Na rua, dizia-se que Não havia nada que ele não fizesse por um preço. | Open Subtitles | شاع أنه لم يكن هناك شيء لم يكن ليفعله مقابل المقابل |
Tenho acorrido a muitos casos, desde então, em que os pacientes estavam nos últimos momentos, e Não havia nada que eu pudesse fazer por eles. Em quase todos os casos, tiveram a mesma reação à verdade, de paz interior e aceitação. | TED | و قد استجبت للعديد من الحالات من وقتها حيث كان المرضي في اخر لحظاتهم و لم يكن هناك ما استطيع فعله لهم تقريبا في كل الحالات كان لهم جميعا نفس رد الفعل تجاة الحقيقة من السلام الداخلي و القبول |
Não havia... Não havia nada que pudéssemos ter feito. | Open Subtitles | لم يكن هناك ما يمكننا فعله |
Não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لم يكن هناك ما بوسعي ان أفعله |
Não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لم يكن هناك ما أستطيع فعله. |
Não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لم يكن هناك ما أستطيع فعله. |
Não havia nada que alguém pudesse fazer para impedir isso. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء يستطيع اي شخص عمله لإيقاف هذا. |
Não havia nada que eu quisesse lembrar sobre aquelas noites. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء أريد أن نتذكر في تلك الليالي. |
Não havia nada que pudesses fazer. | Open Subtitles | لم يكن هنالك ما تستطيع فعله. |
Eu pensava que Não havia nada que você realmente quisesse... mas não é verdade, pois não? | Open Subtitles | أعتقدت دائماً بأنه ليس هناك شيء تريده حقاً لكن الأمر ليس كذلك |