"não interferir" - Traduction Portugais en Arabe

    • عدم التدخل
        
    • بعدم التدخل
        
    • لا تتدخل
        
    • ليس للتدخل
        
    Por muito que eu quisesse não interferir, aprendi hoje uma coisa que sinto necessidade de partilhar contigo. Open Subtitles مع رغبتي القوية في عدم التدخل هنا، تعلمت شيئًا الليلة أشعر أن علي مشاركته معك.
    Sabe, esqueça o que disse acerca de não interferir nas vidas que encontramos. Open Subtitles هل تعلم؟ إنس ما قلته عن عدم التدخل في الحيوات التي نواجهها
    Nós temos a política estrita de não interferir noutras culturas. Open Subtitles قومي ينتهجون سياسة صارمة حيال عدم التدخل في ثقافات الآخرين.
    Também estabeleceu comércio com muitas nações estrangeiras, incluindo a Grã-Bretanha e os EUA, e comprometeu-se a não interferir nas suas políticas externas. TED وأقام علاقات تجارية مع كثير من الأمم الأجنبية، بما فيها بريطانيا العظمى والولايات المتحدة، وتعهد بعدم التدخل في سياساتهم الخارجية.
    Não deixa ninguém entrar, diz que prometeste não interferir. Open Subtitles لم يسمح بدخول أحد يقول إنك وعدته بعدم التدخل.
    Tenta não interferir enquanto faço as coisas à minha maneira. Open Subtitles حاول أن لا تتدخل عندما أقوم بالأمور على طريقتي
    -As ordens eram para não interferir. Open Subtitles -الأوامر كانت للمراقبة و ليس للتدخل
    Esqueceu a conversa na casa do seu irmão... sobre não interferir na investigação? Open Subtitles هل نسيت الحديث الذى دار بيننا فى منزل أخيك عن عدم التدخل فى تحرياتنا؟
    Bem, Amy, vou tentar não interferir muito na tua vida. Open Subtitles حسناً يا (إيمي), سأحاول عدم التدخل في حياتك
    Pediram-me para não interferir. Open Subtitles لقد طلب مني عدم التدخل
    Quando eles nos libertara, nós prometemos não interferir nos assuntos deles. Open Subtitles عندما حررونا، وعدناهم, بعدم التدخل في شؤونهم.
    Nós prometemos não interferir. Open Subtitles لقد أقسمنا بعدم التدخل.
    Então, mudou-se para um hotel chamado Flamingo que é um hotel de segunda classe e oferece a vantagem de não interferir na vida privada e social de quem está lá. Open Subtitles إنتقلت إلى فندق يدعى (فلامنغو) وهو فندق من الدرجة الثانية ويمتاز بعدم التدخل...
    Só estamos aqui para reunir informações, não interferir. Open Subtitles نحن هنا للمراقبة فقط لا تتدخل
    Aconselho-o a não interferir. Open Subtitles لا تتدخل.
    Sabes que o teu papel enquanto monitor é não interferir... Open Subtitles إنك تفهم دورك كمراقب ليس للتدخل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus