"não inventou" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يخترع
        
    • لم يبتكر
        
    • لم تخترع
        
    Ele não inventou os amendoins. Apenas pensou em usos para eles. Open Subtitles هو لم يخترع الفول السوداني هو فقط ابتدع استعمالات لها
    James Watt não inventou a máquina a vapor, apenas a aperfeiçoou. TED جيمز واط لم يخترع المحرك البخاري، لقد حسنه فقط
    Após o motor de Stirling, surgiu Otto. Também não inventou o motor de combustão interna, só o melhorou. Apresentou-o em Paris em 1867, e foi uma grande conquista TED ولكن بعد محرك ستيرلنج أتى أوتو وهو أيضا لم يخترع محرك الاحتراق الداخلي، لقد حسنه فحسب لقد أظهره في باريس عام 1867
    Espera, queres dizer que a Comedy Central não inventou isso? Open Subtitles "إنتظر هل تقصد أن "كوميدي سنترال لم يبتكر هؤلاء؟
    - Jesse James não inventou os assaltos. Open Subtitles اللعنة، (جيسي جيمس) لم يبتكر سرقات القطار
    não inventou a ideia da preocupação com esta questão. TED وانها ايضا لم تخترع الاهتمام بهذه المشكلة
    O Hugo Chavez não inventou os descontentes das classes média e baixa da Venezuela. TED هيجو شافيز لم يخترع الساخطون ولكنه بالكاد قاد الطبقة الوسطى والمعدمون في فنزولا
    Rick Warren não inventou esta jogada habilidosa. TED حسنا لم يخترع ريك وران هذه الحركة الذكية.
    Carl Marx não inventou a ajuda a seu vizinho. Open Subtitles كارل ماركس لم يخترع مساعدة جارك
    Jesus não inventou o calendário. Open Subtitles المسيح لم يخترع التقويم الميلادي
    Apenas as liderou. Bob Marley não inventou os rastafarianos. TED بوب مارلي لم يخترع الرستافارس (Rastafarians.)
    (Risos) Só aprendi isto outro dia. O Conde de Sandwich não inventou a sanduíche, inventou a tosta. TED (ضحك) لقد علمت مؤخراً أن " إيرل السندويش " لم يخترع السندويش
    Sabia que o Edison não inventou a lâmpada? Open Subtitles هل كنت تعلم أن (إديسون) لم يخترع المصباح الكهربائي؟
    O Hitler não inventou o anti-semitismo. Open Subtitles -هتلر لم يخترع اللاسامية
    E não inventou a inflação. Open Subtitles لم يخترع "التضخم"
    O Departamento de Defesa não inventou este avião, Coronel. Fui eu. Open Subtitles وزارة الدفاع لم تخترع هذه الطائرة أيها العقيد.
    Então, para esta assistência muito observadora, eu quero deixar claro o pessoal digital não inventou a insubordinação. TED يمكن القول انه حدث ذلك بسبب دهاء الكثير من الحشود و أريد أن أنوه الناس الرقمية لم تخترع التخريب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus