"não lê" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يقرأ
        
    • لا تقرأ
        
    • ألم تقرأ
        
    • ألا تقرأ
        
    O nosso robô não lê, não compreende, mas, estatisticamente, está correto em muitos casos. TED الروبوت لا يقرأ ولا يفهم، ولكنه صحيح إحصائيًا في كثير من الحالات.
    A MRI não lê ossos, apenas medula. Open Subtitles جهاز الفحص المقطعي لا يقرأ العظام فقط النخاع
    É difícil aceitar que alguém que não lê seja bom em resolver palavras-cruzadas. Open Subtitles من الصعب التوفيق بين فكرة أن شخص ما لا يقرأ مع شخص يبلي جيداً في ألغاز الكلمات المتقاطعة
    É para me proteger e ir para a direita. Por que não lê o manual? Open Subtitles ، أريدك أن تحميني، اذهب شمالاً، لما لا تقرأ التعليمات؟
    Você não lê muito, não é? Open Subtitles أنت لا تقرأ كثيراً ، أليس كذلك ؟
    A fazer amor, a beber absinto. Assim são os franceses. não lê os nossos jornais? Open Subtitles يتبادلون الحب , يشربون الخمر انت تعرف الفرنسيين ألم تقرأ جرائدنا اليوم ؟
    Você não lê jornal? Open Subtitles ألا تقرأ الأخبار؟
    Ele? Ele praticamente não lê nada. Open Subtitles عملياً إنه لا يقرأ على الإطلاق
    não lê jornais, não tem telefone... Open Subtitles لا يقرأ الصحف قط، لا يوجد لديه هاتف
    - O Charles Idiota não lê poesia! - Foi só um pouco de leite. Open Subtitles تشارلز الغبي لا يقرأ الشعر إنه حليب فقط
    - Ele não lê lábios ou sinais. Open Subtitles انه لا يقرأ الشفاه او الاشارات
    Ele não lê outra coisa. Dia sim e o outro também. Open Subtitles لا يقرأ شيئاً آخر يبقى يوم ويخرج آخر
    Quer dizer que não lê ou que nunca lerá? Open Subtitles أيعني هذا أنك لا تقرأ أم لا ترغب بذلك؟
    - São, ela normalmente não lê revistas. Open Subtitles -نعم إنها لا تقرأ المجلات عادةً، فهي من محبّي قراءة الكتب
    não lê a secção "economia", pois não? Open Subtitles أنت لا تقرأ القسم الخاص بالعمل أليس كذلك يا "رايان" ؟
    Ela não lê jornais. Open Subtitles انها لا تقرأ الجرائد
    Parece-me que você já teve problemas com o FBI. Você não lê os jornais económicos? Open Subtitles ــ لقد قابلتهم قبل الآن, فهمتْ ــ ألم تقرأ النشرات الماليه ؟
    não lê o jornal? Open Subtitles ألم تقرأ الصحف؟
    não lê a Strand ? Open Subtitles لطالما كنا سويًا ألم تقرأ (على الشاطئ)؟
    não lê os jornais?" Open Subtitles ‏ألا تقرأ الصحف؟"‏
    Você não lê? Open Subtitles ألا تقرأ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus