O nosso robô não lê, não compreende, mas, estatisticamente, está correto em muitos casos. | TED | الروبوت لا يقرأ ولا يفهم، ولكنه صحيح إحصائيًا في كثير من الحالات. |
A MRI não lê ossos, apenas medula. | Open Subtitles | جهاز الفحص المقطعي لا يقرأ العظام فقط النخاع |
É difícil aceitar que alguém que não lê seja bom em resolver palavras-cruzadas. | Open Subtitles | من الصعب التوفيق بين فكرة أن شخص ما لا يقرأ مع شخص يبلي جيداً في ألغاز الكلمات المتقاطعة |
É para me proteger e ir para a direita. Por que não lê o manual? | Open Subtitles | ، أريدك أن تحميني، اذهب شمالاً، لما لا تقرأ التعليمات؟ |
Você não lê muito, não é? | Open Subtitles | أنت لا تقرأ كثيراً ، أليس كذلك ؟ |
A fazer amor, a beber absinto. Assim são os franceses. não lê os nossos jornais? | Open Subtitles | يتبادلون الحب , يشربون الخمر انت تعرف الفرنسيين ألم تقرأ جرائدنا اليوم ؟ |
Você não lê jornal? | Open Subtitles | ألا تقرأ الأخبار؟ |
Ele? Ele praticamente não lê nada. | Open Subtitles | عملياً إنه لا يقرأ على الإطلاق |
não lê jornais, não tem telefone... | Open Subtitles | لا يقرأ الصحف قط، لا يوجد لديه هاتف |
- O Charles Idiota não lê poesia! - Foi só um pouco de leite. | Open Subtitles | تشارلز الغبي لا يقرأ الشعر إنه حليب فقط |
- Ele não lê lábios ou sinais. | Open Subtitles | انه لا يقرأ الشفاه او الاشارات |
Ele não lê outra coisa. Dia sim e o outro também. | Open Subtitles | لا يقرأ شيئاً آخر يبقى يوم ويخرج آخر |
Quer dizer que não lê ou que nunca lerá? | Open Subtitles | أيعني هذا أنك لا تقرأ أم لا ترغب بذلك؟ |
- São, ela normalmente não lê revistas. | Open Subtitles | -نعم إنها لا تقرأ المجلات عادةً، فهي من محبّي قراءة الكتب |
não lê a secção "economia", pois não? | Open Subtitles | أنت لا تقرأ القسم الخاص بالعمل أليس كذلك يا "رايان" ؟ |
Ela não lê jornais. | Open Subtitles | انها لا تقرأ الجرائد |
Parece-me que você já teve problemas com o FBI. Você não lê os jornais económicos? | Open Subtitles | ــ لقد قابلتهم قبل الآن, فهمتْ ــ ألم تقرأ النشرات الماليه ؟ |
não lê o jornal? | Open Subtitles | ألم تقرأ الصحف؟ |
não lê a Strand ? | Open Subtitles | لطالما كنا سويًا ألم تقرأ (على الشاطئ)؟ |
não lê os jornais?" | Open Subtitles | ألا تقرأ الصحف؟" |
Você não lê? | Open Subtitles | ألا تقرأ ؟ |