"não lhe deste" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم تعطه
        
    • لم تعطيه
        
    • لم تعطيها
        
    Cherie, porque Não lhe deste a lista da OSHA? Open Subtitles ـ لماذا لم تعطه قائمة المنظفات؟
    Diz-me que Não lhe deste esses comprimidos. Open Subtitles قل لي بأنك لم تعطه تلك العقاقير
    Não lhe deste uma ordem, deste-lhe permissão. Open Subtitles أنت لم تعطه أمرًا, لقد صرحت له فقط.
    Talvez o Lewis tenha dito que tu Não lhe deste o manual. Open Subtitles ربما لويس غاضب بسبب أنك لم تعطيه كتاب القواعد
    Diz-me que Não lhe deste heparina, quando fui muito clara para verificares as suas plaquetas. Open Subtitles قل لي إنك لم تعطيه هيبارين عندما عمرتك خصيصا ان تفحص صفائح الدم
    Não lhe deste o comprimido com whiskey, deste? Open Subtitles لم تعطيه الحبّة بالويسكي، أليس كذلك؟
    Não lhe deste nada em vida, e é exactamente isso que vais receber na morte. Open Subtitles لم تعطيها شيئا في الحياة وهذا هو بالتحديد الذي ستنالينه في موتها
    Ele é um bom homem. Não lhe deste uma oportunidade. Open Subtitles إنه رجل صالح، أنت لم تعطه فرصة أبدًا
    Não lhe deste as cassetes, pois não? Open Subtitles أنت لم تعطه الأشرطة أليس كذلك؟
    Tu é que Não lhe deste o formulário para o visto. Open Subtitles لم تعطه إستمارة تأشيرته
    Não lhe deste uma escolha. Open Subtitles أنت لم تعطه الخَيار
    - Por que Não lhe deste a foto? Open Subtitles لماذا لم تعطه الصورة؟
    Não lhe deste outra alternativa. Open Subtitles أنت لم تعطه أي خيار
    Não lhe deste pequeno-almoço. Open Subtitles لم تعطه فطوره؟
    Não lhe deste uma segunda oportunidade? Open Subtitles كريماً لدرجة أنك لم تعطيه فرصة ثانية؟
    Porque Não lhe deste os 10 Euros? Open Subtitles لماذا لم تعطيه الـ10 يورو ؟
    E Não lhe deste as calças. Open Subtitles ـ وأنت لم تعطيه سرواله.
    Diz-me que Não lhe deste dinheiro. Open Subtitles اخبرينى انك لم تعطيه المال
    - Não lhe deste o telefone, espero. Open Subtitles -أنت لم تعطيه رقم هاتفك صحيح ؟
    Não lhe deste muita hipótese Open Subtitles لم تعطيه فرصه كافيه
    Já paraste para pensar que ela fugiu porque Não lhe deste uma chance? Open Subtitles ألم تفكر بأنها قد تكون فعلت ذلك، لأنك لم تعطيها الفرصة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus