Não lhe vou dizer os pormenores do que vou fazer com o ADN. | Open Subtitles | أنا لن أخبرك بالضبط بما سأفعله بالحمض النووي |
Pode fazer o que quiser comigo. Não lhe vou dizer nada. | Open Subtitles | انظر, يمكنك أن تفعل بى ما تشاء لن أخبرك بأى شىء |
Não lhe vou dizer os pormenores do que vou fazer com o ADN. | Open Subtitles | أنا لن أخبرك بالضبط بما سأفعله بالحمض النووي |
- Precisamos da ajuda dele para copiar isto e Não lhe vou dizer porquê. | Open Subtitles | نريد مساعدته في نسخ هذا لن أخبره عن السبب |
Posso meter-te na mesma sala que ela, mas Não lhe vou dizer que a querem matar. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أضعك في نفس غرفتها لكن لن أخبرها بأنها معرضة للموت. |
Pode ir-se embora. Não lhe vou dizer nada. | Open Subtitles | يُفضّل أنْ تذهبي لن أخبركِ بأيّ شيء |
- Não lhe vou dizer. - Não me faças chamar a Polícia. | Open Subtitles | . لن أخبرك بذلك . لا تجعلنى أستدعى الشرطة |
Não lhe vou dizer qual deles, mas provavelmente sabe quem ele é, certo? | Open Subtitles | أنا لن أخبرك أي واحد، لكن من المحتمل أنك تعلم من هو ، صحيح ؟ |
e Não lhe vou dizer quantos anos fazem... | Open Subtitles | لن أخبرك بعدد السنوات التي مرت حتى الأسبوع الماضي |
Acho que fui claro. Não lhe vou dizer nada até ver o meu filho. | Open Subtitles | أظنني أوضحت كلامي لن أخبرك بشيء حتى أرى ابني |
Não lhe vou dizer o que correu mal ou bem. | Open Subtitles | فصححتها لن أخبرك بم حدث خطأ، أو صواب |
- Pára de chorar. - Não lhe vou dizer nada! | Open Subtitles | توقفي عن البكاء - لن أخبرك بأى شئ - |
E tem de compreender que, tendo feito isso, Não lhe vou dizer quem ele era, agora. | Open Subtitles | ... ويجب عليك أن تفهمي بقيامي بذلك بلا شك لن أخبرك من كان |
Eu Não lhe vou dizer que arranjo o dinheiro, está bem? | Open Subtitles | لن أخبرك أنني سآخذ المال, اتفقنا؟ |
Não lhe vou dizer como o despacharam, porque foi... | Open Subtitles | لن أخبرك كيف مات لانه كان.. |
Eu Não lhe vou dizer e tu também não. | Open Subtitles | في الواقع , أنا لن أخبره , وكذلك أنتِ |
Não lhe vou dizer, o tipo está doido. | Open Subtitles | لن أخبره إنه خارج عن صوابه |
Não lhe vou dizer isso, para ser sincero. | Open Subtitles | لكي أكون صادق, لن أخبره بهذا |
Não lhe vou dizer que vocês sabem, porque ela ia ficar passada da cabeça. | Open Subtitles | لن أخبرها أنكما تعلمان بالأمر لأن هذا سيرعبها ولكنيجبأن تعداني.. |
Não lhe vou dizer como é que me sinto no funeral do namorado dela. | Open Subtitles | لن أخبرها عن مشاعري في جنازة خليلها |
Sabe que Não lhe vou dizer. | Open Subtitles | تعرفين أنني لن أخبركِ |
Podes ter a certeza que Não lhe vou dizer. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون على يقين أنني لن أقول لها. |
- Eu Não lhe vou dizer nada. - Acho que vai. | Open Subtitles | لن اخبرك اي شيء - اعتقد انك ستفعلين - |
Não lhe vou dizer que me vou mudar para um país fictício. | Open Subtitles | لا لن اخبره اننى سانتقل للعيش فى بلاد غريبة |