"não lutou" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يقاتل
        
    • لم يحارب
        
    • لم تقاتل
        
    • لم يقاوم
        
    - Ele não lutou por mim. - Tinha acabado de ser eleito. Open Subtitles هو لم يقاتل بالنسبة لي على الإطلاق وكان قد تم انتخابه
    O teu pai não lutou mais por ti por culpa minha. Open Subtitles انها غلطتي أن والدكِ لم يقاتل أكثر من أجلكِ
    O que o Maestro quis dizer? Porque não lutou? Open Subtitles ماذا يعني الماسترو لماذا لم يقاتل ؟
    Ele lutou por mim hoje, mas então porque não lutou ele antes por mim? Open Subtitles لقد حارب من أجلي اليوم لكن لماذا لم يحارب من أجلي في ما مضى؟
    - Mas não lutou por mim. Open Subtitles هو لم يحارب لأجلي، برغم ذلك
    Certo que esteve doente por um ano, mas depois, porque não lutou para ser minha mãe? Open Subtitles حسنٌ، لقد كانت مريضة لمدة سنة لكن بعد ذلك لماذا لم تقاتل بشراسة أكثر لتكون أماً لي؟
    A sua mãe! Ela não lutou muito para mantê-lo, pois não? Open Subtitles والدتك لم تقاتل كثيراً لكي تحافظ عليك، أليس كذلك؟
    A vitima não lutou. Provavelmente não o viu vir. Open Subtitles الضحية لم يقاوم ربما تمت مباغتته
    - Lutar! não lutou por mim. Open Subtitles عن طريق القتال - إنهُ لم يقاتل بالنسبة لي -
    "J.F. Mumford do New West Side Athletic Club não lutou como um amador no seu encontro com o L. Smith." Open Subtitles (ج،ف مامفورد) من النادي الجديد " "الغربي الرياضي لم يقاتل مثل أحد الهواة عندما التقى (سميث)
    - O Ed não lutou com o atacante. Open Subtitles (إد) لم يقاتل المعتدي عليه.
    O Lou não lutou pelo nosso espaço. Open Subtitles تدري أن (لو) لم يحارب لمساحتنا.
    No caça-palavras ele disse que ela não lutou. Open Subtitles في أحجية الكلمات قال انها لم تقاتل
    -Então por que não lutou? Open Subtitles أحقاً , لماذا لم تقاتل إذاً ؟
    Ele não lutou. Estranho para um fuzileiro treinado para ser letal. Open Subtitles إنه لم يقاوم وهذا غريب بالنسبة لجندي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus