Mas não magoei aquela rapariga. Só estava a tentar ajudá-la. | Open Subtitles | لكنني لم أؤذي تلك الفتاة كنت أحاول مساعدتها |
Olhem, eu não fiz nada. não magoei ninguém. Ninguém vivo. | Open Subtitles | إنظر ، أنا لم أفعل أي شيء ، لم أؤذي أي أحد لا أحد حيّ ، لم يكن حياً في سيارة الإسعاف |
Não me pode obrigar a tomar um duche. não magoei ninguém. | Open Subtitles | لا تستيطعين إرغامي على الإستحمام أنا لم أؤذي أحداً |
Mas juro, com Deus como testemunha, que não magoei aquela mulher. | Open Subtitles | لكن إسمعا، أقسم لكما، لم أؤذِ تلك المرأة. |
Verifica as tuas fontes. não magoei ninguém. | Open Subtitles | تأكد من مصادرك، لم أؤذِ أحداً |
não magoei ninguém, e não quero começar agora, por isso, apenas deixe-me sair em paz. | Open Subtitles | أنا لم اؤذي أي شخص حتى الآن، وأنا لااريد أن أبدأ الآن، لذلك دعني اذهب في سلام |
Estava lá, mas não magoei o seu filho! | Open Subtitles | كنتُ على التله تلك الليله لكني لم أؤذي ولدِ |
Já vos disse mil vezes, não magoei aquela mulher. | Open Subtitles | أخبرتكم ألف مرة أنني لم أؤذي تلك المرأة |
Ouça, eu não magoei ninguém, está bem? | Open Subtitles | انظر يارجل انا لم أؤذي احدا ، مفهوم؟ |
Fi-lo, mas não magoei ninguém. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا الشيئ لكني لم أؤذي أحد |
não magoei ninguém, pois não? | Open Subtitles | لم أؤذي أحد ، أليس كذلك ؟ |
- Larga. - não magoei ninguém. Ninguém! | Open Subtitles | لم أؤذي أحداً هنا |
não magoei ninguém. Vá-se lá embora! | Open Subtitles | أنا لم أؤذي أي أحد |
- Eu não magoei ninguém. | Open Subtitles | أنا لم أؤذي أحداً |
não magoei ninguém. | Open Subtitles | أنا لم أؤذي أحداً. |
Sou inocente. não magoei ninguém. | Open Subtitles | أنا بريئة، لم أؤذِ أحداً. |
Eu não magoei a Tatia. | Open Subtitles | لم أؤذِ (تاتيا)، لم يمكنني ذلك. لكنّك فعلت. |
não magoei ninguém. Eu só observei. | Open Subtitles | لم أؤذِ أحداً، راقبتها فحسب. |
não magoei o Bill. | Open Subtitles | أنا لم أؤذِ (بيل). |
não magoei aquela mulher. | Open Subtitles | أنا لم اؤذي تلك المرأة |