Admito que o método aqui foi pouco convencional, mas ele não magoou um hóspede. | Open Subtitles | أقرّ بأن طريقة القتل هنا غير معهودة نوعًا ما، لكنه لم يؤذِ ضيفًا. |
Ele ainda não magoou a Mariana Castillo. | Open Subtitles | إنه لم يؤذِ ماريانا كاستيلو حتى الآن |
A sua carreira provavelmente acabou, mas ainda não magoou ninguém. | Open Subtitles | كلا, مهنتك من المحتمل إنها إنتهت لكنك لم تؤذي أحدهم بعد |
Ela sabe que o Leonard não magoou aqueles miúdos. | Open Subtitles | هي تعرف انك لم تؤذي هؤلاء الاطفال |
Ele não fez aquilo. Ele não magoou a minha mãe. | Open Subtitles | هو لم يفعل هذه الأشياء هو لم يؤذ أمي |
Sabes, ele não magoou ninguém. | Open Subtitles | أتعلم، أنه لم يؤذ أحداً مننا. |
O Earl e o Randy são nossos amigos e o rapazinho não magoou ninguém. | Open Subtitles | إيرل ) و ( راندي ) أصدقاءكم ) و ذاك الفتى الصغير لم يؤذِ أي شخص |
Ela não magoou ninguém. | Open Subtitles | انها لم تؤذي اي احد للأن |
Se diz que não magoou a Maria, estou inclinado a acreditar em si. | Open Subtitles | (إن كنت تقول أنك لم تؤذي (ماريا عندها فإنني ميال إلى تصديقك |
- Ela não magoou ninguém! | Open Subtitles | هي لم تؤذي أي أحد |
- Sabemos que não magoou os seus amigos. | Open Subtitles | ـ (رايان) نحن نعلم انك لم تؤذي اصدقائك. |
Espera, Tom. Ele fugiu. não magoou ninguém. | Open Subtitles | لقد هرب إنه لم يؤذ أحداً |
Ele não magoou a minha mãe. | Open Subtitles | هو لم يؤذ أمي |