"não me contam" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يخبروني
        
    • لا تخبراني
        
    • لا تخبرونني
        
    Não sei, eles não me contam. não me contam nada. Open Subtitles لا أعرف ، إنهم لا يخبروني لا يخبروني بشئ
    Não sei, eles não me contam. não me contam nada. Open Subtitles لا أعرف ، إنهم لا يخبروني لا يخبروني بشئ
    Ela parece chateada com ele por alguma coisa, mas eles não me contam este tipo de coisas. Open Subtitles تبدو غاضبة منه بخصوص شيء ما لكنّهم لا يخبروني بتلك الأشياء
    Tu e o pai não me contam nada! Vais esquiar? Open Subtitles أنتِ ووالدكِ لا تخبراني بشيء هل تزلجتِ ؟
    Porque não me contam o que aconteceu a seguir? Open Subtitles لم لا تخبراني بما حدث بعد؟
    Por isso, porque não me contam antes que fiquem de castigo? Open Subtitles فلم لا تخبرونني الآن قبل أن أضعكم في الحجز جميعاً.
    Porque não me contam como é que vocês os quatro se juntaram? Open Subtitles والآن، لم لا تخبرونني كيف أصبحتم أنتم الـ4 تترافقون؟
    Eles não me contam nada. Open Subtitles لا يخبروني بشيء
    Eles não me contam tudo. Open Subtitles انهم لا يخبروني بكل شيء
    Vocês não me contam nada. Open Subtitles فأنتما لا تخبراني بشيء.
    Porque não me contam o que se passa? Open Subtitles الان لم لا تخبرونني بما يجري؟
    Porque não me contam de onde é que são mesmo? Open Subtitles -لمَ لا تخبرونني من أين أنتم حقاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus