- Isso não me diz nada. Não vejo esses filmes, sou bonita demais. | Open Subtitles | لا يعنيني ذلك بشيء لا أشاهد هاته الأفلام |
O toque da campainha não me diz nada. | Open Subtitles | الجرسُ لا يعنيني |
Para mim a vida de civil não me diz nada. Tínhamos um código de honra. | Open Subtitles | بالنسبه لى, حياة المدنيين لا شىء فى مجال المعركة, عندنا مبادىء للشرف |
Para mim a vida de civil não me diz nada. Tínhamos um código de honra. | Open Subtitles | بالنسبه لى, حياة المدنيين لا شىء فى مجال المعركة, عندنا مبادىء للشرف |
Não, não me diz nada. | Open Subtitles | لا، لا أذكره على الإطلاق |
- É o templo de Talos. - Isso não me diz nada. | Open Subtitles | أنه ضريح تالوس ذلك لا يعني شيء بالنسبة لي |
Ele não me diz nada. É um cofre. | Open Subtitles | انه لا يقول لي أي شيء انه كالخزانة |
É um negócio secreto. Ele não me diz nada. | Open Subtitles | ووالدي لديه عمل هناك الأسبوع القادم نوعاً ما من الأعمال لا يريد أن يخبرني عنها |
- Esse nome não me diz nada. | Open Subtitles | هذا الإسمُ ليس مألوفاً لديَّ - حقاً؟ |
- não me diz nada. | Open Subtitles | - هذا تماما لا يعنيني. |
Isso não me diz nada. | Open Subtitles | -هذا لا يعنيني في شيء . |
não me diz nada. | Open Subtitles | لا أذكره. |
não me diz nada. | Open Subtitles | لا أذكره |
Mas sem a Maya, isto não me diz nada. | Open Subtitles | و لكن بدون (مايا)، هذا لا يعني شيء. |
Isso não me diz nada. | Open Subtitles | هذا لا يعني شيء بالنسبة لي |
O Fitz não me diz nada. | Open Subtitles | فيتز لا يقول لي |
Ele não me diz nada. | Open Subtitles | انه لا يقول لي أي شيء. |
O meu pai não me diz nada. - Ela é...? | Open Subtitles | لأن أبي لا يريد أن يخبرني .هلهي . |