"não me querem" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يريدونني
        
    • لايريدوني
        
    • لاتريدينني
        
    • لا تريدوني
        
    não me querem aqui porque acham que o miúdo está curado. Open Subtitles إنهم لا يريدونني هنا لأنهم يعتقدون أن الولد شفي
    Eles não me querem. Eles não me querem nas reuniões dos chefes de departamento. Open Subtitles .إنهم لا يريدونني إنهم لا يريدوني أن أحضر اجتماعات الإثنين و الجمعة
    Eles não me querem. Eles não me querem mais. Open Subtitles لاأستطيع العوده ، إنهم لايعرفوني إنهم لايريدوني الآن
    Sou eu que não me encaixo, que vou ser o primeiro a sair da Clínica, porque já não me querem na equipa. Open Subtitles أنا الوحيد الذي لا يكسب,لذا انا اول من سيطرد من المهنة لأنهم لايريدوني في الفريق بعد الان
    não me querem por eu não ser um rapaz? Open Subtitles لاتريدينني لأني لست صبياً?
    não me querem? Open Subtitles لاتريدينني?
    Quando precisam de mim mas não me querem, então eu fico. Open Subtitles عندما تكونوا بحاجة ليّ ولكن لا تريدوني. عندها يجب أن أبقى.
    Vocês acabaram de casar. não me querem aqui. Open Subtitles أنتم يارفاق لتوكم متزوجين لا تريدوني هنا
    não me querem a mim nem à puta? Open Subtitles وأنهم على استعداد أقل لمسامحة أو لنسيان في حالتكِ لا يريدونني ولا العاهرة؟
    não me querem a mim, querem a minha morte. Open Subtitles انهم لا يريدونني انهم يريدون موتي
    - que eles não me querem contar. - Vai. Open Subtitles و لا يريدونني أن أعرفه إذهب فحسب
    Estes tipo não me querem fazer explodir antes de lhes dar o seu dinheiro. Certo? Open Subtitles -هؤلاء الشباب لا يريدونني منفجراً قبل أن أجلب مالهم
    Eles não me querem a mim, querem-te a ti. Open Subtitles ‫لا يريدونني أنا، بل يريدونك أنت
    Bem, como referiste, não me querem pelo que sou. Open Subtitles حسنا, كما أوضحتي, لايريدوني لشخصي
    E se vocês decidirem que não me querem por perto, por favor digam e eu vou embora. Open Subtitles وإن قررتم بأنكم لا تريدوني بقربكم رجاءً، فقط أخبروني وسأرحل
    vocês não me querem na vossa vida. Open Subtitles انتم لا تريدوني في حياتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus