"não me queres" - Traduction Portugais en Arabe

    • ألا تريد أن
        
    • لا تريد أن
        
    • أنت لا تريد
        
    • لا تريد لي
        
    • لا تريديني
        
    • كنت لا تريد
        
    • لا تريدين أن
        
    • لا ترغبين
        
    • أنتِ لا تريدين
        
    • أنت لا تريدني
        
    • أنت لا تريدين
        
    • الا تريدني
        
    • انت لا تريدنى
        
    • أنك لا تريدني
        
    • ألا تريدني
        
    Não me queres levar à porta? Open Subtitles ألا تريد أن تتحدث معي حتى نصل إلى الباب ؟
    Não me queres fazer sentir segura e feliz também? Open Subtitles ألا تريد أن تجعلني أشعر بالامان والسعادة أيضاً ؟
    O ponto é, tu Não me queres ter contra ti. Open Subtitles المهم هو ، أنك لا تريد أن أكون ضدك
    Tu Não me queres ouvir cantar sozinho. Open Subtitles أنت لا تريد حقاً أن تسمعني أغنّي هذا لوحدي
    Não me queres aqui porque estas chateado comigo e a Bonnie. Open Subtitles تخميني هو أن كنت لا تريد لي هنا لأن أنت سكران عني وبوني.
    Tens a certeza de que Não me queres lá amanhã? Open Subtitles أأنتِ مُتأكّدة أنّكِ لا تريديني هناك غداً؟
    Se Não me queres ver, mando-te um cheque. Open Subtitles اذا كنت لا تريد رؤيتى ساكتب لك بريداً به شيك
    Não me queres ver antes de eu morrer? Open Subtitles ألا تريد أن تراني قبل أن أموت؟
    Não me queres impingir mais algumas bebidas, primeiro? Open Subtitles ألا تريد أن تقدم لي بضع مشروبات أولاً؟
    Não me queres atropelar com um carro para fazeres isto tudo desaparecer e... Open Subtitles ألا تريد أن تصدمني بسيارة.. لكي تتخلص مني و...
    E se não podes ou Não me queres ajudar, raios, faço-o sozinho. Open Subtitles وإن كنت لا تستطيع أو لا تريد أن تساعدني فاللعنة, سأفعل الأمر بنفسي
    Por isso, por favor, quando dizes que Não me queres explicar nada, não o faças. Open Subtitles لذا أرجوك عندما تقول أنك لا تريد أن تبرر نفسك لي فلا تفعل
    Não me queres dizer, é isso? Open Subtitles أنت لا تريد إخباري بالحقيقة.. أتتعمد هذا؟
    Então eu pertenço apenas a ti, e tu Não me queres. Open Subtitles لذلك أنا فقط ملكا لك , و كنت لا تريد لي .
    De certeza que Não me queres lá para apoio moral? Open Subtitles متأكده انك لا تريديني ان اذهب معك كنوع من الدعم المعنوي ؟
    Bem, se Não me queres magoar, porque apenas não evitas de me magoar? Open Subtitles حسناً، إذا كنت لا تريد إيذائي، لِم لا تُحجم عن ذلك فحسب؟
    Não vou entrar porque é óbvio que Não me queres aí. Open Subtitles لن أدخل لأنه واضح أنك لا تريدين أن أكون موجوداً.
    Tudo aquilo que sinto é dor porque... - tu Não me queres. Open Subtitles كل ما أشعر به هو الألم لأنكِ لا ترغبين بي
    Não me queres ver de novo, pois não? Open Subtitles أنتِ لا تريدين رؤيتي مرّة أخرى , أليس كذلك ؟
    Não, Não me queres. Eu só entristeço as pessoas. Open Subtitles لا أنت لا تريدني لأنني أجعل الناس حَزَانَى
    Tu Não me queres ajudar, tu só me queres julgar. Open Subtitles أنت لا تريدين مساعدتي أنت فقط تريدين أن تنصحيني
    Não me queres por perto? Open Subtitles الا تريدني بالقرب ؟
    - Não, não é nada disso. - Não me queres? Open Subtitles ـ لا, ليس هذا بالطبع ـ انت لا تريدنى ؟
    - É óbvio que Não me queres mais. Open Subtitles حَسناً، من الواضح أنك لا تريدني بعد الأن
    - Não me queres aqui? Open Subtitles ألا تريدني هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus