Tentei telefonar-te, mas sem telefone, talvez não me tenhas ouvido. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بك ولكن ليس عبر الهاتف، لذا فربما لم تسمعني |
- Lamento... talvez não me tenhas ouvido, seu violador de... | Open Subtitles | آسفٌ، ربما لم تسمعني أيهاالمُغتصبالحقير. |
Talvez não me tenhas ouvido bem, nem todos morreram. | Open Subtitles | -حسناً ربما لم تسمعني جيداً لم يمت الجميع وطقوسك الصغيرة لم تنجح لأن ميشيل على قيد الحياة |
É impossível que não me tenhas ouvido. Estava no chuveiro. | Open Subtitles | من المستحيل أنكِ لم تسمعيني - لقد كنت في الحمام - |
Talvez não me tenhas ouvido antes, Miriam. | Open Subtitles | (ربما لم تسمعيني من قبل يا (ميريام |
Eu disse para trás. E talvez tu não me tenhas ouvido a mim. Stiles. | Open Subtitles | قلت تراجع ربما ، أنت لم تسمعني ستايلز |
Talvez não me tenhas ouvido. | Open Subtitles | ربما لم تسمعني. |
Talvez não me tenhas ouvido. | Open Subtitles | لربّما أنت لم تسمعني! |
Talvez não me tenhas ouvido. | Open Subtitles | ربما لم تسمعني الآن - أجل - |
- Talvez não me tenhas ouvido. | Open Subtitles | ربما لم تسمعني |
Talvez não me tenhas ouvido. | Open Subtitles | ربما لم تسمعني |
Talvez não me tenhas ouvido. | Open Subtitles | لعلك لم تسمعني |
Edwards, talvez não me tenhas ouvido esta manhã quando te disse que estavas fora deste caso. | Open Subtitles | يا (ادواردز) ، ربّما لم تسمعيني بوضوح هذا الصباح ــ عندما أخبرتُكِ أنّكِ مطرودة .. من هذه الحالة ــ أنا لا أطلب منكِ المشاركة في العمليّة |