"não mencionaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم تذكر
        
    • لم تذكري
        
    • لم تذكريه
        
    Porque não mencionaste isto antes? Open Subtitles لمَ لم تذكر ذلك من قبل؟ هل هي احداً اعرفه؟
    Quando pediste a velha pasta do teu pai emprestada, não mencionaste que planeavas esfaquear alguém. Open Subtitles عندما سألت عن اغراض ابوك القديمه لم تذكر لي انك تخطط لطعن شخص ما
    Como? Tens algum satélite que não mencionaste? Open Subtitles هل لديك قمرٌ صناعي لم تذكر أنه بحوزتك من قبل؟
    Não mencionas-te ter outro psicólogo para além do outro que não mencionaste. Open Subtitles لم تذكري أن لك طبيب آخر غير الأطباء الآخرين الذبن لم تذكريهم
    Mas depois ficaste a saber, e não mencionaste isso, e então, quê, dormiste com ele outra vez? Open Subtitles لكنك علمت بعد ذلك و لم تذكري هذا و بعدها ماذا ، أنت فقط عاشرته مجدداً ؟
    Isso é algo que não mencionaste em nenhuma das 5 entrevistas que fizeste para este trabalho. Open Subtitles ذلك أمر لم تذكريه خلال أي من مقابلات عملك الخمس
    Estivemos juntos todo o dia, e não mencionaste o hospital uma única vez. Open Subtitles كما تعلم كنّا سوياً طوال اليوم، و لم تذكر شيئاً عن فترة مكوثكَ بالمشفى.
    não mencionaste que tinhas uma namorada vampira. Open Subtitles إنك لم تذكر لي آنفاً أن لديك خليلة مصاصة للدماء.
    não mencionaste na entrevista de emprego que íamos ser armazenistas. Open Subtitles لم تذكر في مقابلة التوظيف أنّنا سنكون أميني مخزن موقرين.
    não mencionaste a transmissão de dados que Arkyn enviou antes de explodirem com a base. Open Subtitles أنت لم تذكر أن نقل البيانات الضخمة أرسل أركين قبل أن تنفجر القاعدة.
    não mencionaste que te tinhas encontrado com ele... no dia em que foi assassinado. Open Subtitles لم تذكر أنك إلتقيت به فى يوم مقتله
    não mencionaste que a tua operação era um aneurisma do tamanho de uma Honey crisp. Open Subtitles لم تذكر لي أن جراحتك عبارة عن أم دم بحجم "الهني كريسب".
    não mencionaste que ela devia amar-te. Open Subtitles لم تذكر شيء عن حبها لك
    não mencionaste nada acerca daquele super soldado . Porquê ? Open Subtitles لم تذكر الجندي الخارق لماذا ؟
    não mencionaste que a conhecias. Open Subtitles أنت لم تذكر بأنّك تعرفها.
    não mencionaste o nome do Ezra na mensagem, pois não? Open Subtitles أنتِ لم تذكري أسم "أيزرا" في الرساله,هل فعلتِ؟
    - Por que não mencionaste Max Fischer? Open Subtitles لما لم تذكري اى شئ عن ماكس فيشر ؟
    Já que não mencionaste a consulta com o médico, presumo que seja culpa do Harry, não estares grávida? Open Subtitles بما انك لم تذكري موعد الطبيب "انا افترض انها مشكلة "هاري ما لا تودين التطرق اليها ؟
    Quando te vi ontem, não mencionaste que ias trabalhar na festa. Open Subtitles لم تذكري أنك ستتولين العمل على الحفل
    Sim, só não mencionaste como ele era diferente. Open Subtitles لم تذكري كم هو مختلف.
    Porque não mencionaste isso? Open Subtitles لماذا لم تذكري هذا الامر لي؟
    A oferta de emprego que não mencionaste. Open Subtitles هناك عرض الشغل لم تذكريه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus