"não mentiu" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يكذب
        
    • لم تكذب
        
    • لا يكذب
        
    • لم يكن يكذب
        
    • ألم يكذب
        
    não mentiu, não. Mentiu, e quero que saiba a verdade. Open Subtitles ـ لم يكذب عليّ ـ كذب و يجب أن تعرفى الحقيقة
    E o Jack Burridge não mentiu a essa rapariga, porque o Jack Burridge não fez nada, para que precise de mentir. Open Subtitles وجاك بريدج لم يكذب على تلك الفتاة لان جاك بريدج لم يفعل أي شيء يكذب عليه
    Lúcifer não mentiu, mas, pensando bem, como não haveria de estar aqui, pai? Open Subtitles لوسيفير لم يكذب ، ولكن مرة أخرى كيف يمكن أن لا تكون هنا ، يا أبي؟
    Pelo menos, ela não mentiu de onde tinham vindo. Open Subtitles لكن على الأقل هي لم تكذب بشأن المكان الذي قدما منه.
    não mentiu, Topeloscabelos, é linda. Open Subtitles أنت لم تكذب, يا أوبنوكسيوس هي رائعه
    Pode ser maluco mas não mentiu. É director clínico no Saint Louis. Open Subtitles لربما هو أحمق، ولكن لا يكذب إنّه حقاً رئيس مستشفى "سانت لويس"
    Ele não mentiu sobre o Marco. Está lá em baixo na rua. Open Subtitles لم يكن يكذب بشأن ماركو إنه تحت على الشارعِ
    Seu pai não mentiu, enganou, até matou para te proteger? Open Subtitles ألم يكذب والدكِ ويخون وحتى يقتل لحمايتكِ؟
    Está bem, parece que ele não mentiu no seu formulário do TSA. Open Subtitles حسناً يبدو انهُ لم يكذب في نموذجِ دخوله لوزارةِ النقل
    Não significa que não mentiu sobre o vizinho que viu. Open Subtitles لأعترف بأني مخطيء وهذا لا يعني إنه لم يكذب إدعائه برؤية تلك المرأة
    Lucifer não mentiu, mas mais uma vez como não podia estar aqui, pai? Open Subtitles لوسيفير لم يكذب ، ولكن مرة أخرى كيف يمكن أن لا تكون هنا ، يا أبي؟
    Ele não mentiu, querdido. Ele não sabia. Não sabia. Open Subtitles حبيبي هو لم يكذب لأنه لم يكن يدري
    Ele não mentiu sobre isso. Isso diz alguma coisa. Open Subtitles لم يكذب بشأن ذلك وذلك يدل على شيء
    Pelo menos não mentiu acerca das janelas. Open Subtitles على الأقل لم يكذب بشأن النوافذ
    Este tipo não mentiu dessa forma. Open Subtitles لا.. هذا الرجل لم يكذب بهذه الطريقه
    não mentiu. Ela ama as minhas vitaminas. Open Subtitles كلاّ، لم تكذب لقد أحبّت طعام الإفطار
    Você é encantadora. Ela não mentiu. Open Subtitles حسناً, أنتِ لطيفة إنها لم تكذب
    Está na sua casa e não mentiu a ninguém. Open Subtitles أنه منزلك وأنت لم تكذب على أحد
    O Thompson não mentiu. Open Subtitles أتعرف أن (تومسون) لا يكذب
    Ele não mentiu sobre o Turro ser perigoso. Open Subtitles حسنا، انه لم يكن يكذب حول ان تورو خطير.
    O teu pai não mentiu, enganou, e até matou para te proteger? Open Subtitles ألم يكذب والدكِ ويغش وحتى يقتل لحمايتكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus