não merecem ser postos a andar porque a American nos piscou o olho. | Open Subtitles | لا يستحقون أن يكونوا خارج الباب لغمزة من الأمريكية |
Se os teus amigos não são capazes de se proteger a eles mesmos, então tenho a dizer que não merecem ser protegidos. | Open Subtitles | أصدقائك قادرين على حماية أنفسهم، ثم تناقشت بأنهم لا يستحقون الحماية |
E podemos olhar para os nossos parentes mais próximos, os macacos, e saber que sim, eles sofrem, eles sentem as suas vidas, por isso, não merecem ser confinados em experiências biomédicas altamente invasivas anos e anos. | TED | ويمكننا النظر إلى أقرب أقربائنا الأحياء، السعادين والقردة، نعلم أنها تحزن، وتشعر بحياتها، لذلك لا يستحقون أن يقيدوا في تجارب طبية شديدة الانتهاك عامًا بعد عام. |
No entanto as pessoas que, através de suas compras, solicitam a morte de animais não merecem ser protegidos deste ou de qualquer outro aspecto da produção da carne que compram. | Open Subtitles | أيضا أولئك الذين، من خلال مشترياتهم، يتطلب أن يكون الحيوان مقتولا، لا يستحقون ان يكونو بعديدين عن هذا أو أي جانب آخر من الإنتاج من اللحوم التي يشترونها. |
E acho que... talvez eu seja uma daquelas pessoas que... não merecem ser felizes. | Open Subtitles | وأظن أنه ربما أنني من الذين لا يستحقون |
Eles não merecem ser castigados, mas eu sim. | Open Subtitles | هم لا يستحقون العقاب لكن أنا أستحقه |
Há pessoas que não merecem ser perdoadas. | Open Subtitles | بعض الناس لا يستحقون فقط المغفرة |
Nunca lhe disseram que os imbecis não merecem ser salvos? | Open Subtitles | ألم يقل لكم أحد أن الحمقى لا يستحقون الإنقاذ ؟ (هذه ليست عملية إنقاذ بعد يا (مالك |
Pois, bem, detesto dar-te a notícia, mas certas pessoas não merecem ser salvas. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أكره (إبلاغك بالأمر يا (بو لكن بعض الناس لا يستحقون الإنقاذ |