"não merecem ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يستحقون
        
    não merecem ser postos a andar porque a American nos piscou o olho. Open Subtitles لا يستحقون أن يكونوا خارج الباب لغمزة من الأمريكية
    Se os teus amigos não são capazes de se proteger a eles mesmos, então tenho a dizer que não merecem ser protegidos. Open Subtitles أصدقائك قادرين على حماية أنفسهم، ثم تناقشت بأنهم لا يستحقون الحماية
    E podemos olhar para os nossos parentes mais próximos, os macacos, e saber que sim, eles sofrem, eles sentem as suas vidas, por isso, não merecem ser confinados em experiências biomédicas altamente invasivas anos e anos. TED ويمكننا النظر إلى أقرب أقربائنا الأحياء، السعادين والقردة، نعلم أنها تحزن، وتشعر بحياتها، لذلك لا يستحقون أن يقيدوا في تجارب طبية شديدة الانتهاك عامًا بعد عام.
    No entanto as pessoas que, através de suas compras, solicitam a morte de animais não merecem ser protegidos deste ou de qualquer outro aspecto da produção da carne que compram. Open Subtitles أيضا أولئك الذين، من خلال مشترياتهم، يتطلب أن يكون الحيوان مقتولا، لا يستحقون ان يكونو بعديدين عن هذا أو أي جانب آخر من الإنتاج من اللحوم التي يشترونها.
    E acho que... talvez eu seja uma daquelas pessoas que... não merecem ser felizes. Open Subtitles وأظن أنه ربما أنني من الذين لا يستحقون
    Eles não merecem ser castigados, mas eu sim. Open Subtitles هم لا يستحقون العقاب لكن أنا أستحقه
    Há pessoas que não merecem ser perdoadas. Open Subtitles بعض الناس لا يستحقون فقط المغفرة
    Nunca lhe disseram que os imbecis não merecem ser salvos? Open Subtitles ألم يقل لكم أحد أن الحمقى لا يستحقون الإنقاذ ؟ (هذه ليست عملية إنقاذ بعد يا (مالك
    Pois, bem, detesto dar-te a notícia, mas certas pessoas não merecem ser salvas. Open Subtitles نعم، حسنا، أكره (إبلاغك بالأمر يا (بو لكن بعض الناس لا يستحقون الإنقاذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus