"não mostrou" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يظهر
        
    • لم تظهر
        
    • لم يُظهر
        
    A sorridente princesa não mostrou nenhum sinal... de cansaço com as constantes aparições públicas. Open Subtitles الأميرة الصغيرة الباسمة لم يظهر عليها أى إجهاد من الزيارات المتواصلة
    O hemograma está limpo. O TAC abdominal não mostrou nada. Open Subtitles تعداد الدم الكامل معتدل الرسم السطحي للمعدة لم يظهر شيئاً
    Disse que a cobaia não mostrou efeitos secundários? Open Subtitles أنت قلت أن التحليل لم يظهر أي تأثيرات جانبية ؟
    Experimentei uma, uma vez, mas ela não mostrou entusiasmo nenhum. Open Subtitles لقد جربت أحداهن من قبل ولكنها لم تظهر شهوتها علي الأطلاق
    Não, a ressonância não mostrou qualquer lesão cerebral, e os choques não são acompanhados por contracções no pescoço. Open Subtitles لا، لم تظهر أية تشوهات بالمادة البيضاء بصورة الرنين و الصدمات لا يصاحبها تشنج للرقبة
    Não teve mais crises, e o exame citológico do fluido subdural não mostrou anormalidades. Open Subtitles لم تعد لديه أيّة نوبات والفحص السيتولوجيّ للسائل تحت الجافية لم يُظهر أيّ إختلال
    O meu pai não mostrou muito disso nos seus últimos dias. Open Subtitles لم يظهر والدي الكثير من ذلك في أيامه الأخيرة
    Sou réu pela primeira vez, e a acusação não mostrou nenhuma prova contra mim. Open Subtitles هذه جريمتي الملفقة الأولى و المدعي العام لم يظهر أي دليل واحد ضدي
    O exame físico não mostrou nada. A ecografia também não. Open Subtitles لم يظهر الفحص البدني شيئاً، والموجات فوق الصوتيّة كانت سليمة
    O exame físico não mostrou nada. O ultrassom estava limpo. Open Subtitles لم يظهر الفحص البدني شيئاً، والموجات فوق الصوتيّة كانت سليمة
    A RM não mostrou sinais de AVC nem tumores, portanto é provavelmente uma toxina. Open Subtitles الرنين المغناطيسى لم يظهر أيّ أثر لجلطات أو أورام لذا غالباً السموم هو السبب
    O EEG não mostrou sinais de actividade de ataques. Open Subtitles مخطط كهربيّة الرأرأة لم يظهر علامة لنشاط نوبات التشنّج
    A tomografia não mostrou sinais de aneurisma. Open Subtitles المسح المقطعي لم يظهر اي علامات على ام الدم
    Sim, é verdade, mas mesmo assim, não mostrou sinais de nervosismo, quando os seus homens foram revistar o quarto dele, não? Open Subtitles نعم, صحيح, لكن بالرغم من هذا لم يظهر اية عوارض للقلق عندما ذهب رجالك للبحث في غرفة نومه
    A autópsia não mostrou nenhum dano à boca e à garganta, nem sinais de violência. Open Subtitles تشريح الجثة لم يظهر اي ضرر بالفم او الحلق ليس هناك شيء يدل على استخدام العنف
    Analisei como um ataque cardíaco ou surto, mas o teste não mostrou nada? Open Subtitles ... أعتقد أنها نوبة قلبيه، لكن لم يظهر شيء في نتائج الفحوصات؟
    Bem, ele não mostrou nada na nossa entrevista. Open Subtitles حسناً,إنهُ لم يظهر ايّ من تلكَ الانفعالاتفىلقائنامعه ...
    Mas a tomografia não mostrou hemorragia ou edema. Open Subtitles لكن الأشعة المقطعية لم تظهر أي نزف أو ورم
    O casamento é amanhã e não mostrou sinais alguns de deixar o Derek. Open Subtitles حفل الزفاف غدا وقالت انها لم تظهر أي علامات على ترك ديريك.
    Ela ainda não mostrou nada de estranho. Se tivesse, não arriscaria a missão. Open Subtitles إنها لم تظهر لي أي شيء غريب ولن اخاطر بتلك المهمة أذا ما كان هناك شيء
    O último EEG não mostrou sinais de actividade cerebral funcional. Open Subtitles آخر تخطيطٍ كهربائيّ للمخّ لم يُظهر أيّة إشارة عن نشاطٍ دماغيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus