Bem, isso é óptimo, pai. Mas isso não muda nada. | Open Subtitles | هذا رائع يا بوب, لكن هذا لا يغير أي شيء. |
Ser paga para excitar as suas vítimas não muda nada. | Open Subtitles | أن يدفع المال لك لتتربصي بضحاياك لا يغير شيئا |
A verdade é, que isso não muda nada, de uma maneira ou doutra. | Open Subtitles | الحقيقة، أن هذا لا يغير شيء بطريقة أو بأخرى |
Isso não muda nada. Tenente Casey, tens alguém a tua espera lá a frente. | Open Subtitles | هذا لا يغير شيئاً أيها الملاوم كايسي , هناك أحد في الخارج يطلبك |
Não sei o que pensas que realizaste, mas isso não muda nada. | Open Subtitles | لا أعرف ما تظنّ أنّكَ أنجزته، ولكن هذا لا يغيّر شيئاً |
Não faço ideia do que foi isto, mas não muda nada. | Open Subtitles | لست متأكدة ماذا كان سبب هذا؟ ولكن هذا لا يغير أي شيء |
Isso não muda nada, porque continuas a ser um demónio. | Open Subtitles | هذا لا يغير أي شيء لأنك مازلت شيطاناً |
- O Cole é do Bem agora. - Bom, isso não muda nada. | Open Subtitles | كول جيد الآن حسناً ، هذا لا يغير أي شيء |
Desculpe, mas não muda nada. | Open Subtitles | .حسنا. أنظر، أنا آسف لكن هذا لا يغير شيئا |
Fazer-se de mãe não muda nada, só onde ela mora. | Open Subtitles | محاولة لعب ورقة علم الاحياء لا يغير شيئا باستثناء مكان عيشها |
Eu sei que não muda nada, mas ele tem 16, e ele está aberto na mesa. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا لا يغير شيئا ، لكنه في السادسة عشر و هو على طاولة الجراحة |
Mesmo que tenhas razão, não muda nada. | Open Subtitles | حتى وان كنتِ على حق هذا لا يغير شيء |
- Estava errado. Admito-o. - Isso não muda nada. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئ ، أعترف بذلك - هذا لا يغير شيء - |
Infelizmente, por muito que admire o teu espírito... isso não muda nada. | Open Subtitles | للأسف، على الرغم من إعجابي بروحك... هذا لا يغير شيئاً |
Castle, a licença de detective privado não muda nada. | Open Subtitles | كاسل " ترخيص التحقيق الخاص " لا يغير شيئاً |
Não importa o que ela disse. não muda nada. | Open Subtitles | لا يهمّ ما قالته، فهو لا يغيّر شيئاً |
A Primatech pode ardido, mas isso não muda nada. | Open Subtitles | برايماتيك" احترقت تماماً" لكن هذا لن يغير شيئاً |
Eu sei, mas isso não muda nada. | Open Subtitles | اعرف لكن ذلك لايغير شيئاً ايضاَ |
Mas isso não muda nada. | Open Subtitles | لكن هذا لا يغير شئ |
Isso não muda nada. | Open Subtitles | هذا لا يُغيّر شيئاً. |
Isso não muda nada. | Open Subtitles | هذا لايغير أي شيء. |
Eu sei que a Lily se entregou, mas isso não muda nada entre nós. | Open Subtitles | ..أعرف بأن ليلي قامت بتسليم نفسها ولكن هذا لايغير شيء بالنسبة لنا |
É evidente que é adoptada, mas isso não muda nada. | Open Subtitles | نعم، من الواضح تماما أنّه تم تبنّيها ولكن هذا لا يغير الأمور |
São só papéis, a assinatura não muda nada. | Open Subtitles | نعم, انها مجرد اوراق التوقيع لا يغير اي شيء |
Mas não muda nada. Amanhã eles vão-se embora. | Open Subtitles | هذا لا يغير من الوضع شيئاً رغم ذلك سننقلهم إلى هنا في الصباح |
Sabes, não muda nada entre nós. | Open Subtitles | أتعلم، هذا لا يغيّر أيّ شيء بينكَ وبيني. |