Quer dizer, já Não nos falamos há para aí uns, 11 anos? | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك أعني أننا لم نتحدث منذ حوالي 11 عام |
Não nos falamos há um tempo, e, uh, não sei, eu só não estou a ter um bom dia. | Open Subtitles | لم نتحدث منذ فترة, و، لا أعلم, أنا فقط لا أمضي أفضل أيامي، |
Vivemos na mesma casa, mas Não nos falamos há dois anos. | Open Subtitles | نعيش في نفس المنزل ولكن لم نتحدث منذ سنتين |
Sei que Não nos falamos há um tempo, mas me peguei pensando no que fará para o seu aniversário? | Open Subtitles | كما تعلمي،أنا أعلم أننا لم نتحدث منذ مدة، ولكن كنت أتساءل فقط ماذا تفعلين لعيد ميلادك؟ |
Eu ia visitar a minha filha. Não nos falamos há seis anos. | Open Subtitles | كنت ذاهبة لزيارة ابنتي نحن لم نتكلم منذ ست سنوات |
- Vamos lá, Não nos falamos há anos. | Open Subtitles | ـ لا، إننا لم نتحدث منذ مدة طويلة. |
Não nos falamos há 9 anos, até ontem. | Open Subtitles | لم نتحدث منذ تسع سنوات، حتى يوم أمس. |
Sabes, é engraçado... o meu pai e eu Não nos falamos há muito tempo. | Open Subtitles | ...إنه لأمر مضحك إنني ووالدي لم نتحدث منذ زمن طويل |
Eu e o Marcus Não nos falamos há anos. | Open Subtitles | أنا و "ماركس" لم نتحدث منذ سنين |
Não nos falamos há anos. | Open Subtitles | لم نتحدث منذ سنين |
Ainda assim Não nos falamos há 14 anos. | Open Subtitles | ولازلنا لم نتحدث منذ 14 سنة |
Agora, Não nos falamos há há muito tempo. | Open Subtitles | والان لم نتحدث منذ... وقت طويل |
Meyer e eu Não nos falamos há meses. | Open Subtitles | أنا و (ماير) لم نتحدث منذ أشهر |
O Mitch não fazia ideia. Eu certifiquei-me disso. Não nos falamos há... | Open Subtitles | لم يكن (ميتش) يعلم حرصت على هذا، لم نتحدث منذ... |
Eu e o meu pai Não nos falamos há 3 anos. | Open Subtitles | اتعرف, انا وابى لم نتكلم منذ ثلاثة سنين |
De qualquer maneira, Não nos falamos há meses. | Open Subtitles | على أي حال, لم نتكلم منذ أشهور |