"não nos falamos há" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم نتحدث منذ
        
    • لم نتكلم منذ
        
    Quer dizer, já Não nos falamos há para aí uns, 11 anos? Open Subtitles لا أعتقد ذلك أعني أننا لم نتحدث منذ حوالي 11 عام
    Não nos falamos há um tempo, e, uh, não sei, eu só não estou a ter um bom dia. Open Subtitles لم نتحدث منذ فترة, و، لا أعلم, أنا فقط لا أمضي أفضل أيامي،
    Vivemos na mesma casa, mas Não nos falamos há dois anos. Open Subtitles نعيش في نفس المنزل ولكن لم نتحدث منذ سنتين
    Sei que Não nos falamos há um tempo, mas me peguei pensando no que fará para o seu aniversário? Open Subtitles كما تعلمي،أنا أعلم أننا لم نتحدث منذ مدة، ولكن كنت أتساءل فقط ماذا تفعلين لعيد ميلادك؟
    Eu ia visitar a minha filha. Não nos falamos há seis anos. Open Subtitles كنت ذاهبة لزيارة ابنتي نحن لم نتكلم منذ ست سنوات
    - Vamos lá, Não nos falamos há anos. Open Subtitles ـ لا، إننا لم نتحدث منذ مدة طويلة.
    Não nos falamos há 9 anos, até ontem. Open Subtitles لم نتحدث منذ تسع سنوات، حتى يوم أمس.
    Sabes, é engraçado... o meu pai e eu Não nos falamos há muito tempo. Open Subtitles ...إنه لأمر مضحك إنني ووالدي لم نتحدث منذ زمن طويل
    Eu e o Marcus Não nos falamos há anos. Open Subtitles أنا و "ماركس" لم نتحدث منذ سنين
    Não nos falamos há anos. Open Subtitles لم نتحدث منذ سنين
    Ainda assim Não nos falamos há 14 anos. Open Subtitles ولازلنا لم نتحدث منذ 14 سنة
    Agora, Não nos falamos há há muito tempo. Open Subtitles والان لم نتحدث منذ... وقت طويل
    Meyer e eu Não nos falamos há meses. Open Subtitles أنا و (ماير) لم نتحدث منذ أشهر
    O Mitch não fazia ideia. Eu certifiquei-me disso. Não nos falamos há... Open Subtitles لم يكن (ميتش) يعلم حرصت على هذا، لم نتحدث منذ...
    Eu e o meu pai Não nos falamos há 3 anos. Open Subtitles اتعرف, انا وابى لم نتكلم منذ ثلاثة سنين
    De qualquer maneira, Não nos falamos há meses. Open Subtitles على أي حال, لم نتكلم منذ أشهور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus