"não nos faz" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يجعلك
        
    • لا يجعلنا
        
    O trabalho não nos faz feliz, pois não? TED العمل لا يجعلك سعيد، هل يفعل؟ في الغالب هو صارم.
    O stress não nos faz falar com pessoas que não existem. Open Subtitles الإجهاد لا يجعلك تتكلّم إلى أشخاص غير متواجدين
    - O Harry Potter não nos faz gay! - Tens a certeza disto? Open Subtitles الإعجاب بهاري بوتر لا يجعلك شاذا هل أنتي متأكدة بشأن هذا؟
    A razão por que o dinheiro não nos faz felizes é porque o gastamos nas coisas erradas, em particular, estamos sempre a gastá-lo connosco. TED حسن ، ربما سبب كون المال لا يجعلنا سعداء هو أننا ننفقه في الأشياء الخاطئة و بالأخص ، أننا دائما ننفقه على أنفسنا
    Não, isso não nos faz nada. Está bem? Open Subtitles لا ، هذا لا يجعلنا أي شيء، حسنًا ؟
    Sabes o que não nos faz querer arrancar os olhos? Open Subtitles أنت تعرف ما لا يجعلك تريد قلع عينيك؟
    Seriamente... Tinhas razão. Ser inflexível ou extremista como o Slade não nos faz melhores do que eles. Open Subtitles جدياً، مع ذلك، كنت محقاً تطرفنا كـ(سليد) لا يجعلنا أفضل منهم
    É como o Dennis, o Pimentinha, só que não nos faz rir todos os dias. Open Subtitles (أنه مثل ( دنيس ذا مينس *فلم أمريكي عن طفل مشاكس* ما عدا أنه لا يجعلنا نضحك كل يوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus