"não nos mostras" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا ترينا
        
    • لا تظهر لنا
        
    Porque não nos mostras o que os Terrenos fizeram contigo ontem? Open Subtitles لمَ لا ترينا جميعًا ماتركت الأرضيين يفعلونه بك البارحة؟
    Tudo bem Teal'c, porque é que não nos mostras o caminho? Open Subtitles حسنا تيلك ، لم لا ترينا الطريق ؟
    Anda lá. Porque é que não nos mostras a dança? Open Subtitles هيا , لماذا لا ترينا طريقة الرقص ؟
    Porque não nos mostras a tua verdadeira forma? Open Subtitles لماذا لا تظهر لنا النموذج الحقيقي الخاص بك؟
    Shane, porque não nos mostras os teus passos? Open Subtitles "Shane ، لماذا لا تظهر لنا كيف الانشقاقات التي تتبعونها "
    Porque é que não nos mostras o que gostas de fazer quando o teu marido não está por perto? Open Subtitles لماذا لا ترينا ما اللذي تريدينَ عملهُ... عندما لا يكونُ زوجكِ بالجوار.
    Porque é que não nos mostras agora o dinheiro? Open Subtitles لماذا لا ترينا المال الآن ؟
    Trevor, porque não nos mostras o que consegues fazer? Open Subtitles (لم لا ترينا يا (تريفور ما يمكنك فعله؟
    Porque não nos mostras a tua verdadeira face? Open Subtitles لمَ لا ترينا وجهك الحقيقيّ؟
    Se és tão bom como o Peter diz que és, porque não nos mostras? Open Subtitles إن كنت جيدا كما يقول (بيتر) لمَ لا ترينا شيئا من هذه المهارات؟
    Está bem, Nash, por que não nos mostras o teu andar? Open Subtitles حسناً،(ناش)،لمَ لا ترينا مشيتك على الممر؟
    Então, por que não nos mostras o sinal? Open Subtitles لمَ لا تظهر لنا الاشارة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus