Não o conhece, tão depressivo, mas, ao mesmo tempo, tão divino. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه لحد الآن، لكنّه كئيب جدا، قدسي جدا رغم ذلك. |
Não o conhece, papá. Se eu lhe contasse como ele é, o que ele fez... | Open Subtitles | أنت لا تعرفه يا أبي إن أخبرتك كيف كان حقاً |
- Não o conhece como eu. - Não preciso. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه مثلما أعرفه أنا .لست مضطرأ لذلك |
- Não o conhece como eu. | Open Subtitles | - أنت لا تعرفينه. |
Você Não o conhece como eu. É terrível. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينه مثلي، إنه مروّع |
Por favor. Por favor. Você Não o conhece. | Open Subtitles | أرجوك , أرجوك , أنت لا تعرفه سيدي , لا يمكنه أن يتحمل هذا |
Não sabe disso! Não o conhece. Não sabe nada. | Open Subtitles | أنت لا تعرف هذا , أنت لا تعرفه أنت لا تعرف أى شئ |
Não o conhece... Eu sei que ele segue as passadas do Scar. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه أعرف بأنه يتبع طباع سكار |
Você Não o conhece, não conhece as regras... | Open Subtitles | أنت لا تعرفه أنت لا تعرف القواعد |
Você Não o conhece, señor. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه يا سنيور |
Trata-se do meu filho. O senhor Não o conhece. | Open Subtitles | إنه إبني و أنت لا تعرفه. |
Não o conhece. Apesar de tudo, ele... | Open Subtitles | أنت لا تعرفه , بين كل هذا |
- Você Não o conhece! - E nem preciso! | Open Subtitles | أنت لا تعرفه - لا أحتاج إلى ذلك - |
Você Não o conhece como eu o conheço. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه كما أفعل أنا. |
Você Não o conhece como eu. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه كما أعرفه أنا |
Não o conhece eu sim. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه بل أعرفه |
Não o conhece de todo. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه مطلقًا |
- Não o conhece como eu. | Open Subtitles | - أنت لا تعرفه مثلي |
Não o conhece. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينه |
Não o conhece como eu o conheço. Na verdade, não sabe como ele a conhece bem. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينه كما أعرفه أنا، في الواقع أنتِ لا تدركين كم يعرفك هو جيّدًا! |
Não o conhece como eu. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينه كما أعرفه. |