"não o posso fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يمكنني فعلها
        
    • لا أستطيع فعل
        
    • لا يمكنني أن أفعل
        
    • لا يمكنني ذلك
        
    • لا أستطيع أن أفعل
        
    • لا أستطيع ذلك
        
    • لا أستطيع فعلها
        
    Juro a Deus, Jordan, não o posso fazer de novo. Open Subtitles اقسم بالله يا جوردان لا يمكنني فعلها ثانيه.
    Eu sei que não o posso fazer do dia para a noite, mas ainda podemos ter muitos anos juntos. Open Subtitles أنا أعلم لا يمكنني فعلها بين ليلة وضحاها لكن مازال لدينا الكثير من الذكريات معاً
    Diz-lhe que não o posso fazer antes das 3h. Open Subtitles أخبره أنني لا أستطيع فعل ذلك حتى الثالثة
    mas não o posso fazer em Las Vegas porque correste comigo daí. Open Subtitles ولكن لا يمكنني أن أفعل ذلك في لاس فيجاس لمنعك لي.
    O que queria era beber enormes quantidades de álcool e curtir com a minha namorada, mas infelizmente, não o posso fazer até obter algumas respostas suas. Open Subtitles أريد احتساء جعة كثيرة ومطارحة خليلتي الغرام. لكن لسوء الحظّ لا يمكنني ذلك إلّا بعدما أستخلص منك زُمرة إجابات.
    Eu não o posso fazer esta noite. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أفعل ذلك الليلة
    - punhamo-nos a andar. - Peço desculpa, não o posso fazer. Open Subtitles ـ وسنقوم بهذا على طريقتنا ـ أنا آسفة ، لا أستطيع ذلك
    É o meu trabalho e não o posso fazer. Open Subtitles إنها وظيفتي أن أفعل ذلك ولكن لا أستطيع فعلها
    Bom, posso cantar, mas não o posso fazer. Open Subtitles حسنًا ، يمكنني أن أغنيها لكن لا يمكنني فعلها
    não o posso fazer no dia 19, vou estar num casamento. Open Subtitles لا يمكنني فعلها في التاسع عشر سالتقط صور حفل زفاف هذا اليوم
    Mas não o posso fazer sozinha. Preciso de ti. Open Subtitles ولكن لا يمكنني فعلها لوحدي أنا بحاجتك
    E não o posso fazer sozinho. Eu sei. Open Subtitles لا يمكنني فعلها لوحدي, أنا أعرف
    Então acho que não o posso fazer. Open Subtitles .آسفة ، أعتقد أنني لا أستطيع فعل ذالك للتو
    Também não o posso fazer com pessoas a pensarem que sou um assassino. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا و الناس تظنني مجرماً أيضاً
    não o posso fazer. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك. وأنت لن تريد منّي أن أفعل ذلك.
    Mas não o posso fazer, sem ti. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن أفعل هذا بدونكِ
    Irei proteger Asgard, como todos os Reinos, até ao meu último suspiro, mas não o posso fazer sentado nesse trono. Open Subtitles سأحمي (آسغارد) وجميع العوالم مع آخر وكل نفس، ولكن لا يمكنني أن أفعل من على هذا الكرسي
    Sei que quer que lhe diga que eu sou a "Supergirl"... mas, não o posso fazer. Open Subtitles اعرف انك تريدين ان اخبرك انني سوبر جيرل ولكنني لا يمكنني ذلك
    Sabes que eu não o posso fazer. Open Subtitles بمسئولية - تعلمين أنه لا يمكنني ذلك -
    Realmente é muito dinheiro mas não o posso fazer. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل ذلك
    não o posso fazer todos os dias. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل هذا كل يوم.
    Estou pronta para seguir em frente com a minha vida e não o posso fazer com a Gossip Girl a seguir-me todos os movimentos. Open Subtitles انا مستعدة لأمضي بحياتي لكني لا أستطيع ذلك و"فتاة النميمة " تترصد جميع حركاتي
    Marge, tu não percebes. Eu não o posso fazer porque... Open Subtitles أنت لا تفهمين، لا أستطيع ذلك
    não o posso fazer novamente. Open Subtitles لا أستطيع فعلها مجدداً خيارات غريبة
    Mas não o posso fazer por vós. Open Subtitles الآن لا أستطيع فعلها لكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus