As famílias das suas vítimas, não o querem medicado, conselheiro. | Open Subtitles | عوائل ضحاياه لا يريدون معالجته يريدون الوحش ميتاً |
As pessoas querem vê-lo fodido, mas não o querem ver muito fodido. | Open Subtitles | يرغب الناس برؤيته كفاشل، لكن لا يريدون رؤيته بحالة مزرية. |
Abaná-lo um bocado mas não em demasia, porque eles não o querem muito ferido. | Open Subtitles | تضربه قليلاً ولكن لا تؤذه بشدة لا يريدون أذيته |
Bom, eles não o querem. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يرغبون في هذا الموضوع |
E os teus amigos também não o querem saber. | Open Subtitles | وأصدقائك لا يرغبون في معرفة هذا |
Os Gregos não têm rei e não o querem. | Open Subtitles | اليونانيون ليس لديهم ملك ، ولا يريدون ملكاً |
Eles não o querem espiado. | Open Subtitles | بأمر كبير ولا يريدون إخافته |
Vigiamos quando outras pessoas não o querem vigiar. | Open Subtitles | نحن نشاهد عندما الآخرين لا يريدون مشاهدة. |
Porque o haveriam de comprar se não o querem fazer? | Open Subtitles | لمَ سيشترونه إن لا يريدون إنتاجه؟ |
Eles não o querem dizer, por isso, normalmente é verdade. | Open Subtitles | لا يريدون قوله، لذا عادة هذه الحقيقة. |
Então, se eles não o querem morto, o que é que querem? | Open Subtitles | إذا كانوا لا يريدون قتله، فماذا يريدون؟ |
- Eu sei, mas eles não o querem ouvir. | Open Subtitles | اعلم، لكنهم لا يريدون السماع بشأنها |
Annie, eles não o querem prender querem dar-lhe a volta, novamente, e deixá-lo lá fora. | Open Subtitles | (آني)، هم لا يريدون إعتقاله. يريدون إعادته من حيث أتى وتركه بالخارج هناك. |
- Eles não o querem! | Open Subtitles | - إنهم لا يريدون ذلك! |
não o querem ver difamado. | Open Subtitles | ولا يريدون منه أن يقذف |