"não o quero a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أريده أن
        
    • أنا لا أريده
        
    • فلا أريده أن
        
    • ولا أريده
        
    Ele só tem 5 anos. Não o quero a lutar. Open Subtitles إنه في الخامسة من عُمره لا أريده أن يتعارك
    Tu nem conheces este rapaz. Não o quero a tocar nas minhas coisas. Open Subtitles أنتِ حتى لا تعرفين من يكون ذلك الفتى لا أريده أن يلمس أشيائي
    Não me importa quem ele é. Não o quero a sondar o meu filho. Open Subtitles لا يهمّني من يكون، لا أريده أن يجري تجارب على ابني
    Não o quero a ele, como é óbvio, porque, mesmo se quisesse, não o podia ter, por causa das regras todas. Open Subtitles أنا لا أريده ، هذا واضح ، كما تعلمين .... لأنني ، حتى لو أردته ، أنا لا يمكن لا يمكن أن يكون لي
    Nem sei se isso pode existir, mas se há alguma hipótese, Não o quero a correr com uma arma, a perseguir tipos maus! Open Subtitles لست متأكدة حتى من وجود شئ كهذا ولكن إن كانت لديه فرصة, فلا أريده أن يحمل سلاحاً ويلاحق الأشرار
    Ele é meu filho e Não o quero a trabalhar... até... tão... tarde. Open Subtitles إنه ابني ولا أريده أن يعمل... لوقت... متأخر...
    Não me importa quem é. Não o quero a revirar e a espetar o meu filho. Open Subtitles لا يهمّني من يكون، لا أريده أن يجري تجارب على ابني
    Mas Não o quero a andar por aí a achar que é importante. Open Subtitles لا أريده أن يتجول ظناً منه أنه هو الحقير. أعلم هذا
    Não o quero a passear por aí, a mexer nas minhas coisas, a bater no micro-ondas e na televisão. Open Subtitles لا أريده أن يتجول في الجوار يعبث بأغراضي ويرهن المايكرويف و التلفاز
    Eu Não o quero a tomar decisões sozinho, sobre o que é melhor para a América. Open Subtitles لا أريده أن يتخذ قرارات لوحده عن ماهو الأنسب لأمريكا.
    Vou buscar um balde. Não o quero a sangrar na minha alcatifa. Open Subtitles سأذهب لجلب دلو لا أريده أن ينزف على سجادتي
    Não o quero a mostrar a língua dele a estranhos, sabes, quando ele tiver 80. Open Subtitles لا أريده .. أن يخرج لسانه للغرباء تعرفين، عندما يكون في عُمر الـ80
    Não o quero a importunar as famílias das vítimas. Open Subtitles لا أريده أن يُزعج أسر الضحايا.
    Bem, ele devia ter falado comigo antes. Não o quero a incomodar os meus amigos. Open Subtitles كان عليه التأكد مني مسبقاً فلا أريده أن يزعج أصدقائي
    Oiçam, se isto era para o Jane, Não o quero a... Open Subtitles حسناً , أصغوا إن كان هذا الأمر متعلقاً فعلاً بـ (جاين) فلا أريده أن .. أنا
    E também Não o quero a saborear as tuas acções. Open Subtitles ولا أريده أن يتذوق طعم حركاتك
    Não confio nas intenções do William e Não o quero a viver sob o meu tecto. Open Subtitles لا أثق بنوايا (ويليام)، ولا أريده العيش تحت سقفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus