Ele só tem 5 anos. Não o quero a lutar. | Open Subtitles | إنه في الخامسة من عُمره لا أريده أن يتعارك |
Tu nem conheces este rapaz. Não o quero a tocar nas minhas coisas. | Open Subtitles | أنتِ حتى لا تعرفين من يكون ذلك الفتى لا أريده أن يلمس أشيائي |
Não me importa quem ele é. Não o quero a sondar o meu filho. | Open Subtitles | لا يهمّني من يكون، لا أريده أن يجري تجارب على ابني |
Não o quero a ele, como é óbvio, porque, mesmo se quisesse, não o podia ter, por causa das regras todas. | Open Subtitles | أنا لا أريده ، هذا واضح ، كما تعلمين .... لأنني ، حتى لو أردته ، أنا لا يمكن لا يمكن أن يكون لي |
Nem sei se isso pode existir, mas se há alguma hipótese, Não o quero a correr com uma arma, a perseguir tipos maus! | Open Subtitles | لست متأكدة حتى من وجود شئ كهذا ولكن إن كانت لديه فرصة, فلا أريده أن يحمل سلاحاً ويلاحق الأشرار |
Ele é meu filho e Não o quero a trabalhar... até... tão... tarde. | Open Subtitles | إنه ابني ولا أريده أن يعمل... لوقت... متأخر... |
Não me importa quem é. Não o quero a revirar e a espetar o meu filho. | Open Subtitles | لا يهمّني من يكون، لا أريده أن يجري تجارب على ابني |
Mas Não o quero a andar por aí a achar que é importante. | Open Subtitles | لا أريده أن يتجول ظناً منه أنه هو الحقير. أعلم هذا |
Não o quero a passear por aí, a mexer nas minhas coisas, a bater no micro-ondas e na televisão. | Open Subtitles | لا أريده أن يتجول في الجوار يعبث بأغراضي ويرهن المايكرويف و التلفاز |
Eu Não o quero a tomar decisões sozinho, sobre o que é melhor para a América. | Open Subtitles | لا أريده أن يتخذ قرارات لوحده عن ماهو الأنسب لأمريكا. |
Vou buscar um balde. Não o quero a sangrar na minha alcatifa. | Open Subtitles | سأذهب لجلب دلو لا أريده أن ينزف على سجادتي |
Não o quero a mostrar a língua dele a estranhos, sabes, quando ele tiver 80. | Open Subtitles | لا أريده .. أن يخرج لسانه للغرباء تعرفين، عندما يكون في عُمر الـ80 |
Não o quero a importunar as famílias das vítimas. | Open Subtitles | لا أريده أن يُزعج أسر الضحايا. |
Bem, ele devia ter falado comigo antes. Não o quero a incomodar os meus amigos. | Open Subtitles | كان عليه التأكد مني مسبقاً فلا أريده أن يزعج أصدقائي |
Oiçam, se isto era para o Jane, Não o quero a... | Open Subtitles | حسناً , أصغوا إن كان هذا الأمر متعلقاً فعلاً بـ (جاين) فلا أريده أن .. أنا |
E também Não o quero a saborear as tuas acções. | Open Subtitles | ولا أريده أن يتذوق طعم حركاتك |
Não confio nas intenções do William e Não o quero a viver sob o meu tecto. | Open Subtitles | لا أثق بنوايا (ويليام)، ولا أريده العيش تحت سقفي |