"não pareça" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تبدو
        
    • ألا يبدو
        
    • لا يبدو الأمر
        
    Um que não pareça ter sido comprado por um cego. Open Subtitles واحدة لا تبدو وكأنها مشتراة من قبل شخص ضرير
    Talvez não pareça magia se não forem ingredientes mágicos, certo? Open Subtitles أعني ، ربما لا تبدو مثل السحر إذا لم يكونوا مكونات سحرية ، صحيح ؟
    Não se surpreenda se o resto da galáxia repentinamente não pareça mais tão importante. Open Subtitles لا تتفاجئي إذا أصبحت بقية المجرة فجأة لا تبدو بتلك الأهمية
    Espero que isto não pareça uma tentativa de sedução barata, mas acho que és um achado muito raro. Open Subtitles ًلا , أتمنى ألا يبدو ذلكَ رخيصاً جدا, و لكن , أنا أعتقد أنتِ يصعب العثور على شخص مثلك. شكراً لك.
    Espero que isto não pareça insensível, mas acreditas realmente que eles ainda estão vivos? Open Subtitles أتمنى ألا يبدو هذا قاسياً ولكن هل تعتقد فعلاً أنهم مازالوا أحياء؟
    É importante que isto não pareça um motim. Open Subtitles ،إنه من المهم أن لا يبدو الأمر كشغب
    Olhe, não que essa missão não pareça ser muito divertida, mas só não tenho a certeza se sou o tipo certo para o trabalho. Open Subtitles إنظري هذه المهمة لا تبدو بشكل من الأشكال كالهروب ولكني لستُ متأكدًا أنني المناسب لها
    Tens algum conselho que não pareça com uma música do John Cougar Mellencamp? Open Subtitles هل لديك اي نصيحة لا تبدو مثل اغنية جون كوجر؟
    A CIA tem que ter alguém que não pareça ser da CIA. Open Subtitles أن الـ"سى-آى-إيه" لديها شخص لا تبدو "عليه هيئة عملاء الـ"سى-آى-إيه
    Talvez não pareça, mas estou a trabalhar. Open Subtitles قد لا تبدو مثل ذلك وأنا الان أعمل
    Receio que não pareça bom. Open Subtitles أخشى أن الأمور لا تبدو على ما يرام
    - Precisa de mim... para confirmar a sua história, para que não pareça um maluco. Open Subtitles حتى لا تبدو غريب الأطوار ربما.
    Está bem, Midge. Então diz de uma maneira que não pareça estúpido. Open Subtitles حسنا (ميدج)، قوليها بطريقة لا تبدو بها غبيّة.
    - E não pareça tão indignada! Open Subtitles لا تبدو غضابة جدا
    O Nic é o operador de rádio, ainda que não pareça. Open Subtitles قد لا يبدو الأمر بهذا الشكل لكن (نك) هو مشغل الراديو لدينا
    Ele está sempre contigo, Merida, mesmo que não pareça. Open Subtitles (إنّه معك دائماً يا (ميريدا حتّى عندما لا يبدو الأمر كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus