"não peças" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تطلب
        
    • لا تسأل
        
    • لا تتأسف
        
    • لا تطلبي
        
    • لا تعتذر
        
    • لا تأسف
        
    • لا تأسفي
        
    • لا تتأسفي
        
    • لا تعتذرى
        
    • لاتعتذر
        
    • لاتعتذري
        
    • لاتتأسف
        
    Se chamas gente de fora, então Não peças a minha opinião. Open Subtitles أحضر شخصاً ليعلمك أدارة أعمالك لا تطلب رأيي و حسب
    Meu, nós morremos contigo. Apenas Não peças para o fazermos duas vezes. Open Subtitles نحنُ مستعدون للموت معكَ، ولكن لا تطلب منّا فعل ذلك مرتين.
    - Não peças uma fatia. - Não mereço uma fatia? Open Subtitles لا تطلب قطعة - لا يمكنني الحصول على قطعة؟
    Não peças chupa-chupas. Não tos dão. Open Subtitles لا تسأل عن أي مصاصات لأنك لن تحصل على أي منها
    Não peças. Eu poso para estudantes de arte. Open Subtitles لا تتأسف , أنا موديل لطلاب الفن
    Simplesmente Não peças café turco num restaurante armeniano, eles cortavam a tua cabeça. Open Subtitles لا تطلبي القهوة التركية في مطعم أرميني أبداً سيقلعون رأسك
    Não peças desculpa a mim. Ela não tem ninguém. Open Subtitles لا تعتذر لي يا رجل ليس لديها أحد
    Não peças desculpa. Limita-te a não telefonar. Open Subtitles لا تأسف يا قلبي، فقط لا تتصل.
    Não peças desculpa, a tua escuridão desapareceu. Eu carrego o fardo por ti. Open Subtitles لا تأسفي على زوال ظلمة نفسكِ، سأحملها عنكِ...
    Não peças. Não te sintas assim por cuidares da tua amiga. Open Subtitles لا تكوني آسفة، لا تتأسفي لمحاولتكِ حماية صديقتكِ
    Por favor, Não peças soufflé. Nunca demora 10 minutos. Open Subtitles ارجوك لا تطلب السوفليه لن يأخذ 10 دقائق
    Mas faças o que fizeres, por favor Não peças mais soldados ao Presidente. Open Subtitles لكن، مهما فعلت، من فضلك لا تطلب من الرئيس مزيداً من القوات
    Não peças mais. Open Subtitles لا مزيد من القوات لا تطلب المزيد من القوات، ماذا تفعل؟
    Okay, já a acabaste, mas Não peças... Open Subtitles أوكي، لقد أكملتها، لكن لا تطلب
    Não peças autorização à minha mulher para eu sair. Open Subtitles لا تطلب من زوجتي الإذن لي بالخروج.
    E até saberes como elas são, Não peças o controlo remoto. Open Subtitles حتى تستطيع فهمهم انت تعلم, بعدها لا تسأل من أجل جهاز التحكم , هل توافقني ؟
    Não peças ao Fornell, manda-o encontrá-la. Open Subtitles اذا لا تسأل فورنيل أخبره أن يجدها
    Não peças desculpa, porque não é verdade. Open Subtitles لا تتأسف لأنك لم تخطأ
    Não peças o meu perdão. Pede o perdão Dele. Open Subtitles لا تطلبي مغفرتي أنا يجب أن تطلبي المغفرة منه هو
    - Amigo, vá dar uma volta. Não peças desculpa a este idiota. - Open Subtitles لا تعتذر لهذا المعتوه بحق الجحيم أغرب عن وجهنا من هنا.
    - Desculpa. - Não peças mais desculpas. Open Subtitles ـ أنا آسفة ـ لا ، لا تعتذرى مُجدداً
    - Não peças desculpa. Open Subtitles لاتعتذر
    Não peças desculpa. Open Subtitles لاتعتذري. لا احد فعل شيء خاطئ 557 00: 29:
    - Não peças desculpa. Fizeste um óptimo trabalho! Open Subtitles - لاتتأسف لقد قمت بعملٍ رائع-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus