"não pode dizer" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يمكنك قول
        
    • لا يمكنك القول
        
    • لا يمكنك إخبار
        
    • لا يستطيع قول
        
    • لا يمكنك أن تقول
        
    • لا تستطيع قول
        
    • لا تستطيع ان تقول
        
    • لا تستطيعين اخباري
        
    • لم لا تقولى
        
    Ela não pode dizer isso do Heathcliff e depois casar com o Linton. Open Subtitles لا يمكنك قول ذلك عن هيث كليف ثم تتزوج لنتون
    não pode dizer sempre "arrr" no final de uma frase e pensar que isso torna tudo bem. Open Subtitles لا يمكنك قول اررر في اخر كل وتعتقد ان هذا سوف يجعل كل شيء على ما يرام
    Não posso dizer que o vamos encontrar, mas também não pode dizer que não o vamos encontrar. Open Subtitles لا يمكنني القول أننا سنجده، ولكن لا يمكنك قول أننا لن نجده.
    não pode dizer apenas que o nome dele era Tom Doniphon, e nada mais. Open Subtitles لا يمكنك القول اسمه توم دنفون وترك الأمر عند هذا الحد.
    não pode dizer a ninguém sem a minha autorização. Devíamos entrar. Open Subtitles لا يمكنك إخبار أيّ شخص من دون إذني يجب أن ندخل.
    Mas ele não pode dizer nada sem dizer como ele sabe. Open Subtitles لكنه لا يستطيع قول أي شيء دون أن يحدد كيف يعرف.
    Ele nunca gostou muito do lugar, mas sentiu que Deus o havia enviado ali, e você não pode dizer não a Deus. Open Subtitles إنه لم يحب المكان بشكل كبير ولكنه شعر بأن الرب قد أرسله هناك، وأنت لا يمكنك أن تقول لا للرب
    Ela não pode dizer nada sobre isso. Se o fizer, é racista. Open Subtitles لا تستطيع قول أي شيء عنه و إذا قالت ستكون عنصرية.
    Depois de hoje, não pode dizer nada sobre isso a ninguém. Open Subtitles ومن الآن فصاعداً لا يمكنك قول أي شيئ عن هذا لأي شخص
    não pode dizer isso. Não sabemos que é ele. Open Subtitles لا يمكنك قول ذلك، لا نعرف أنه هو
    não pode dizer isso quando é só um caso isolado. Open Subtitles لا يمكنك قول هذه الأمور هكذا عندما تكون هذه حالة فردية
    Você tem mais 20 anos e não sabe que não pode dizer isso? Open Subtitles أنت أكبر من مجموع عمرهما معاً بعشرين سنة أنت مازلت لا تعرف أنك لا يمكنك قول هذا الهراء؟
    Não, não pode dizer isso. Open Subtitles نعم لا، لا، لا لا يمكنك قول هذا
    Pierre. não pode dizer uma coisa dessas, e depois não o fazer. Open Subtitles لا يمكنك قول شىء كهذا ولا تفعله
    não pode dizer que ele se acha melhor do que é se não sabe se ele é bom ou não. Open Subtitles لا يمكنك القول أنه يظن نفسه أفضل من مستواه إن لم تكوني تعرفين مستواه
    não pode dizer que é no melhor interesse dos Estados Unidos que ele passe o resto da vida numa prisão. Open Subtitles لا يمكنك القول أنّه لأجل المصلحة العليا للولايات المتّحدة يجب أن يقضي ما تبقى من أيّامه في زنزانة سجن
    não pode dizer que não foi avisado. Open Subtitles لا يمكنك القول ، أنني لم أحذرك
    Tenho-o a si. não pode dizer a ninguém. Open Subtitles أوقعتُ بكَ، لكنك لا يمكنك إخبار أيّ أحد.
    Olhe, não pode dizer ao Sr. Du Clark que o deixei entrar. Open Subtitles أنظر يا رجل لا يمكنك إخبار السيد دو كلارك أنني سمحت لك بالدخول
    Ele não pode dizer as palavras que queres ouvir... e não pode ouvir as palavras que queres dizer. Open Subtitles لا ليست الثروة إنه لا يستطيع قول الكلمات .. التى تتمنى سماعها
    Não me surpreenderia se trouxéssemos de volta... Doc, não pode dizer da Terra! Sua mãe não tem autorização de segurança. Open Subtitles لا يمكنك أن تقول الأرضيين فوالدتك ليس لديها تصريحا أمنيا
    não pode dizer isso porque há outras três pessoas aqui. Open Subtitles أنت لا تستطيع قول ذلك لأن هناك ثلاثة أشخاص آخرين هنا
    não pode dizer que ele não parece louco, pois não? Open Subtitles فعلا ! انت لا تستطيع ان تقول أنه يبدو مجنون .أتستطيع سيد نورمان ؟
    - Então o que você não pode dizer... Open Subtitles اذا,ما الامر الذي لا تستطيعين اخباري به؟
    Por que você não pode dizer que você gosta do meu chapéu? Open Subtitles لم لا تقولى أنكى تحبى قبعتى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus