"não pode sair" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يمكنك الخروج
        
    • لا يمكنك الرحيل
        
    • لا يمكنك المغادرة
        
    • لا يمكنه المغادرة
        
    • أن لا يغادر
        
    • غير مسموح بالخروج
        
    • لا تستطيع الذهاب
        
    • لا تستطيع مغادرة
        
    • لا يمكنه الخروج
        
    • لا يمكنها أن تغادر
        
    • لا يمكنك مغادرة
        
    • لا يمكنكِ الخروج
        
    • لا يمكنه أن يغادر
        
    Não pode sair, andam à sua procura. Open Subtitles لا يمكنك الخروج فى وضح النهار , انهم يبحثون عنك فى كل مكان
    Não pode sair a correr quando algo se torna doloroso. Open Subtitles لا يمكنك الخروج مسرعاً كلما شعرت بالألم.
    Sr. Cody, Não pode sair daqui até enterrarmos esse homem condignamente. Open Subtitles سيد "كودى" لا يمكنك الرحيل من هنا . حتى ندفن الرجل فى قبرآ مناسبآ
    Não pode sair. Open Subtitles لا يمكنك المغادرة
    Ele Não pode sair. Ele é o espírito da minha chaleira do chá. Open Subtitles لا يمكنه المغادرة إنه روح إبريق الشاي خاصتي
    O que acabei de dizer Não pode sair desta sala. Open Subtitles ما قلته للتو يجب أن لا يغادر هذه الغرفة.
    É o porão! Não pode sair por aí! Open Subtitles أنه القبو لا يمكنك الخروج من هذا الطريق
    Não pode sair com este tempo. O seu Don Don vai congelar. Open Subtitles لا يمكنك الخروج في هذا الطقس الـ"دون دون" خاصتك سيتجمد
    Dren, eu sei, mas desculpa. Não pode sair, não podes... Open Subtitles أعرف يا "درين", ولكن اَسفة لا يمكنك الخروج
    Não pode sair, nessas condições. Open Subtitles لا يمكنك الخروج لهناك في حالتك هذه
    - Desculpe, mas Não pode sair. Open Subtitles متأسف، لكن لا يمكنك الخروج.
    - É por isso que Não pode sair. Open Subtitles لهذا لا يمكنك الخروج
    Tenho mesmo de sair daqui. Senhor, Não pode sair. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا بسرعة - لا يمكنك الرحيل يا سيدي -
    Não pode sair. Open Subtitles لا يمكنك المغادرة.
    O que eu vou dizer Não pode sair desta mesa. Open Subtitles ما أنا على وشك إخباركم به يجب أن لا يغادر هذه الطاولة
    Ela Não pode sair do país neste momento... mas espero que tenha o passaporte para a próxima viagem. Open Subtitles لا تستطيع الذهاب الان لكن ربما حصلت على جواز سفر الرحله القادمه
    A maioria Não pode sair dos seus lugares. Open Subtitles على كلٍ، معظم الناس لا تستطيع مغادرة عالمهم الخاص
    Vou dizer aos pais que Não pode sair porque tem varíola. Open Subtitles أخبروا والديه فقط أنه لا يمكنه الخروج لإصابته بالجدري
    - Ela Não pode sair. Open Subtitles لا يمكنها أن تغادر
    Desculpe, Não pode sair de casa. Open Subtitles إني آسف، لا يمكنك مغادرة البيت
    Não pode sair daqui. Encoste-se à parede. Encoste-se à parede! Open Subtitles لا يمكنكِ الخروج من هنا قفي مقابل الحائط
    Ele Não pode sair. Open Subtitles لا يمكنه أن يغادر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus