"não podemos fugir" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يمكننا الهرب
        
    • لا نستطيع الهروب
        
    • لا يمكنك الهرب
        
    • لا يمكننا الهروب
        
    • لايمكنُك الهروب من
        
    • لا يُمكننا الهروب
        
    Não podemos fugir de nossas responsabilidades... e das pessoas que precisamos proteger. Open Subtitles لا يمكننا الهرب من مسؤولياتنا و من الأناس الذين علينا حمايتهم هذا هو ما نحن عليه
    E nenhuma lei diz que Não podemos fugir. Open Subtitles ولايوجد أي قانون يقول بأنه لا يمكننا الهرب
    Não podemos fugir pelo portal. Ainda temos isto. Open Subtitles لا نستطيع الهروب من خلال بوابة النجوم مازال لدينا هذا
    Por muito que tentemos, Não podemos fugir ao nosso karma. Open Subtitles لا يهم مدى الجهد الذي نبذله لا نستطيع الهروب من الكارما
    Parece que estejamos onde estivermos, Não podemos fugir dos nossos problemas. Open Subtitles أعتقد أنه لا يمكنك الهرب من مشاكلك في أي مكان
    Eu sei que estavas a tentar ajudar, mas Não podemos fugir ao nosso destino. Open Subtitles . اعلم بأنك كنت تحاول مساعدتي . ولكن لا يمكننا الهروب من مصيرنا
    Não podemos fugir. Os dias de corrida do Ford acabaram. Open Subtitles لا يمكننا الهرب فورد لا يمكنه الحركة
    Podemos fugir, podemos lutar, mas com certeza Não podemos fugir e lutar. Open Subtitles ولكننا متأكدين مثل "شاينولا" , لا يمكننا الهرب ولا المحاربة. شكراً لك "شيف"ِ.
    Não podemos fugir para sempre. Um dia destes teremos de voltar a erguer-nos e a lutar. Open Subtitles لا يمكننا الهرب إلى الآبد، يومًا ما قريبًا سنضطر إلى الوقوف والقتال!
    Eles queimaram as nossas motas. Não podemos fugir. Open Subtitles لقد حرقوا الدراجتين لا يمكننا الهرب
    - Não podemos fugir. Open Subtitles لا يمكننا الهرب
    Não podemos fugir da lei. Open Subtitles لا يمكننا الهرب من القانون
    Não podemos fugir sem dinheiro. Open Subtitles . لا نستطيع الهروب بدون أى مال
    Porque Não podemos fugir à esperança. Open Subtitles لأننا لا نستطيع الهروب من الأمل
    E nós Não podemos fugir daqui. Open Subtitles ونحن لا نستطيع الهروب من هنا
    Independentemente do que fizermos, Não podemos fugir dele. Open Subtitles أيًا كان ما فعلت لا يمكنك الهرب منه
    Independentemente do que fizermos, Não podemos fugir dele. Open Subtitles أيًا كان ما فعلت لا يمكنك الهرب منه
    Mas Não podemos fugir da nossa vida. Open Subtitles لكن لا يمكنك الهرب من حياتك
    Não podemos fugir das coisas más. Open Subtitles لا يمكننا الهروب من الأمور السيئة
    Não há hipóteses de sair. Não podemos fugir. Open Subtitles لا يوجد مخرج , لا يمكننا الهروب
    Não podemos fugir de um combate. Open Subtitles لا يمكننا الهروب من قتال
    Não podemos fugir desta... de sítio, porque não sabemos quando vão chamar-nos, porque temos um contrato e pagam-nos para estarmos aqui. Open Subtitles لايمكنُك الهروب من هذا المكان القذر ..لأنك لاتعلم متى سيخبرونك ومايدفعونهُ لك هنا، هراءً
    Não podemos fugir. Ficar a ver o nosso povo morrer de fome às mãos de Roma. Open Subtitles لا يُمكننا الهروب أو مُشاهدة شعبنا .يموتُ جوعاً على يدي روما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus