"não podia ser mais" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يمكن أن يكون أكثر
        
    • لا يمكن أن تكون أكثر
        
    A desumanização de toda uma população Não podia ser mais óbvia. TED تجريد مجموعة سكانية بكاملها من إنسانيتها لا يمكن أن يكون أكثر وضوحًا.
    Ohhh. Não podia ser mais perfeito. Uma no olho do Newton, hem? Open Subtitles لا يمكن أن يكون أكثر مثالية واحدة في العين لنيوتن؟
    Não podia ser mais culpado. Open Subtitles الرجل لا يمكن أن يكون أكثر مذنب.
    Não podia ser mais perfeito, mesmo que eu o tivesse planeado. Open Subtitles الأمور لا يمكن أن تكون أكثر كمالا إذا كنت قد خططت لهم بنفسي
    Essa enfermeira Não podia ser mais óbvia. Open Subtitles رباه، تلك الممرضة لا يمكن أن تكون أكثر وضوحاً.
    Isto Não podia ser mais constrangedor. Open Subtitles حسناً، هذا لا يمكن أن يكون أكثر إحراجاً
    O momento Não podia ser mais perfeito. Open Subtitles توقيتك لا يمكن أن يكون أكثر مثالية
    Não podia ser mais pessoal. Open Subtitles لا يمكن أن يكون أكثر شخصية.
    A Elena Não podia ser mais diferente de Lord Godwyn. Open Subtitles (إلينا) لا يمكن أن تكون أكثر اختلافا من اللورد(جدوين)
    Isto Não podia ser mais ofensivo. Open Subtitles هذه لا يمكن أن تكون .أكثر عدوانية
    A minha vida Não podia ser mais mundana. Open Subtitles حياتي لا يمكن أن تكون أكثر دنيوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus