Quando o meu marido morreu, senti-me perdida e zangada, mas Não podia voltar para casa. | Open Subtitles | بعد وفاة زوجي ضللتُ الطريق كنتُ غاضبة لكنني لم أستطع العودة إلى المنزل |
Não podia voltar a ser a ajudante dele e simplesmente aconteceu. | Open Subtitles | لم أستطع العودة لكوني ظله مجدداً و ذلك فقط قد حدث |
Não podia voltar para casa do Jeff, porque ia voar cedo para a Europa, na manhã seguinte, e precisava do passaporte e da mala. | TED | لم أستطع العودة إلى بيت صديقي جيف لقضاء الليلة عنده لأنني كنت ذاهب فى رحلة طيران صباح الغد إلى اوروبا وكنت أحتاج لجواز سفري وحقيبتي. |
Ele Não podia voltar lá, isso obrigou-o a fazer algo diferente. | Open Subtitles | لا يستطيع العودة الى ذلك الطريق ذلك اجبره على القيام بشيء مختلف |
Não lhe ia dizer que Não podia voltar para casa. | Open Subtitles | ما قدرت أن أخبره أنه لا يستطيع العودة إلى المنزل |
Não pode. Homem-Aranha Não podia voltar após a picada. | Open Subtitles | سبايدي " لم يستطع العودة بعد القرصة " |
Mas Não podia voltar para te ver outra vez. | Open Subtitles | لكني لم أستطع العودة لرؤيتك مجددا |
Não podia voltar. | Open Subtitles | لم أستطع العودة. |
Disse-lhe que Não podia voltar. | Open Subtitles | أخبرته بأنه لا يستطيع العودة مجددًا |
Disse que Não podia voltar. | Open Subtitles | قال أنّه لا يستطيع العودة. |
O Homem-Formiga Não podia voltar... | Open Subtitles | الرجل النملة لم يستطع العودة بعد |
Não podia voltar. | Open Subtitles | لم يستطع العودة. |
Hulk Não podia voltar após a bomba. | Open Subtitles | هولك " لم يستطع العودة بعد الإنفجار " |