Agora tenho imenso dinheiro, e sinto que não fiz nada para o merecer, e Não posso falar com os meus amigos porque são pobres. | Open Subtitles | , و أنا لا أشعر أني فعلت شيئاً لأستحقه . . و لا أستطيع التحدث إلى أصدقائي حيال هذا لأنهم فقراء جداً |
Como te disse, agora Não posso falar. Tenho de estar num sítio. | Open Subtitles | كما قلت، لا أستطيع التحدث الآن عليّ أن أكون بمكان ما |
- Não, Não posso falar contigo agora... - Mas tenho que te ver. | Open Subtitles | لا استطيع التحدث اليك الآن ولكن يجب ان اراك |
Desculpe, agora Não posso falar. - Que queres dizer com isso? | Open Subtitles | أنا آسف لا يمكنني التحدث الآن مالذي تعنيه بهذا ؟ |
Assim que faz a chamada, Não posso falar mais com ele. | Open Subtitles | بمجرد أن قام بإجراء هذه المكالمة لا أستطيع الحديث معه |
Sim, Não posso falar agora. Estamos a tentar encontrar uma preguiça morta. | Open Subtitles | لا لا، لا يمكنني الحديث الآن إني أحاول إعادة كسلان ميت |
Eu Não posso falar contigo até que pares de chorar. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث لك إن لم تتوقفي عن البكاء |
Mas com todas as soluções que vi e escrevi, e muitas de que Não posso falar aqui, continuei a pensar, "Porque é que demorei tanto tempo a ter estes discernimentos?" | TED | ولكن مع كل الحلول التي قد رأيتها وكتبت عنها، والتي لا أستطيع التحدث عنها هنا لكثرتها، فكرت متسائلاً، لماذا استغرقني الأمر وقتًا طويلاً لكي أدرك هذه الأفكار؟ |
Não posso falar contigo se não te vejo. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك |
Não posso falar contigo se não te vejo. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك |
Agora Não posso falar, querida. | Open Subtitles | إسمعى يا عزيزتى لا أستطيع التحدث معكِ الآن |
Senti-me tão estúpida a andar a espiá-lo sorrateiramente, mas Não posso falar com ele. | Open Subtitles | شعرت بهذا الغباء حول تسلل يتجسس عليه، لكنني لا استطيع التحدث معه. |
Não posso falar, fomos roubados. | Open Subtitles | لا استطيع التحدث ، تعرضنا للسرقة اذهب للجحيم |
Há sempre alguém por perto e Não posso falar. | Open Subtitles | هناك دائماً أناس حولي و لا يمكنني التحدث |
Olha, estou apenas, desculpa-me. Neste momento Não posso falar. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسفة جداً لا يمكنني التحدث الآن |
Quer eu goste ou não, Não posso falar ao governo sobre vocês, mesmo quando deixar de ser vosso advogado. | Open Subtitles | سواء أحب ذلك أم لا لا أستطيع الحديث للحكومة عنك حتى عندما تنتهى علاقتنا التوكيلية |
Não posso falar por todas as imagens, por isso vou apenas passar alguns dos meus mundos apenas com o título. | TED | لا يمكنني الحديث عن كل صوري سأمر سريعًا على بعض من عوالمي وعناوينها |
Lamento muito, mas Não posso falar sobre os outros pacientes. | Open Subtitles | أنا جدّ آسف، لكنّني لا أستطيع التحدّث عن المرضى |
- Não, não, não, senhor, não desligue. - Ted, Não posso falar. | Open Subtitles | لا, لا, لا سيدي لاتغلق الخط لالا, تيد لا أستطيع الكلام |
Não posso falar muito ou eu vou ficar bem mal. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتحدث كثيراً و إلا سأنزعج كثيرً |
Não posso falar, Mitch. Isto tem sido de loucos. | Open Subtitles | لا يمكنني التكلم الآن , ميتش لقد كان الأمر جنونيا هنا |
Ouve, Michaela, agora Não posso falar. Por favor, vê se entendes. | Open Subtitles | لا أستطيع التكلم معك في الوقت الحاضر رجاء تفهمي وضعي |
Não posso falar disso agora. | Open Subtitles | فقط.. لا يمكننى التحدث عن ذلك فى الوقت الحالى |
Não posso falar dos detalhes específicos do caso em que as irmãs estavam envolvidas, OK? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتكلم بالتفصيل عن القضية التي كانت الشقيقات متورطة فيها ، حسناً ؟ |
Não valem nada mas vim vê-los na mesma. Agora Não posso falar. | Open Subtitles | إنهم سيئين، لكنني أشاهدهم لذا، لا يمكنني التحدّث |
- Não posso falar agora! Vou te ligar mais tarde! | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتحدث الأن سوف أتصل بك لاحقاً |
estou trabalhando numa coisa da qual ainda Não posso falar mas assim que eu puder eu te digo, está bem? | Open Subtitles | لا استطيع الحديث عنه بعد لكن بمجرد أن استطيع سأبلغكِ، حسناً؟ |