Mas não posso fingir que estou contente por te ver. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع أن أتظاهر أنني سعيدة عند رؤيتك |
Só não posso fingir que não sei o que isto é. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتظاهر انني لا أعلم ما هذا, |
Por isso é que não posso fingir que não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | لهذا لا أستطيع أن أتظاهر لا أعرف شيء عنك. |
Mas não posso fingir que não fizeste o que fizeste. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع التظاهر أنّكِ لمْ تفعلي ما فعلته. |
não posso fingir que ele é como qualquer outro empregado, porque não é. | Open Subtitles | ولطالما كانت الأن أنا لا أستطيع التظاهر بأنه مثل أي موظف آخر لأنه ليس كذلك |
Olha, não posso fingir que não me magoaste, porque magoaste, mas isto está a acontecer por causa de mim. | Open Subtitles | انظر، لا يمكنني التظاهر بأنك لم تجرحني، إذ أنّك جرحتني فعلًا، لكن هذا يحدث بسببي أنا، لا أنت. |
não posso fingir que não é. | Open Subtitles | و هذا شيء مهُم لا يمكنني التظاهر أنّه ليس كذلك |
Não fui infeliz, não posso fingir que fui. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن حزينة أتدري، لا أستطيع أن أتظاهر بذلك |
Invejo-a, às suas óptimas lembranças, mas não posso fingir que tive igual. | Open Subtitles | أحسدك لذكرياتك الرائعة ولكنني . لا أستطيع التظاهر بمجاراتهم |
Quero mesmo que sejamos amigas, mas não posso fingir que acredito nisto. | Open Subtitles | أردت حقاً التصافي بيننا, فعلا ولكن لا أستطيع التظاهر بالتصديق بشيء لا أصدقه |
não posso fingir que não te conheço e que não sabemos o que tens debaixo das unhas. | Open Subtitles | لا أستطيع التظاهر بأني لا أعرفك، ولا أستطيع التظاهر... بأن كلانا لا يعلم بما سوف أجده أسفل أظافرك. |
não posso fingir que aprovo o divórcio. | Open Subtitles | لا يمكنني التظاهر بموافقتي على الطلاق |